Перевод для "train arrives" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Belgium's external borders are located mainly in airports and ports, with the exception of the Gare du Midi in Brussels where the Eurostar international train arrives from the United Kingdom.
Las fronteras externas de Bélgica se sitúan principalmente en los aeropuertos y puertos, a excepción de la Gare du Midi, en Bruselas, donde llega el tren internacional Eurostar procedente del Reino Unido.
An A train arrived, and they crowded onto it.
Llegó un tren A, y subieron entre la multitud.
The train arrived and departed on schedule.
Llegó el tren y salió a la hora prevista.
In another beat, a train arrived, and the man was gone.
Al cabo de un momento llegó un tren y el tipo se esfumó.
Air rushed through the tunnel as a train arrived.
Una corriente de aire recorrió el túnel cuando llegó el tren.
      — Et si un train arrive alors que nous sommes à l'intérieur?
—¿Y si llega un tren estando dentro?
A train arrives after a wait she cannot measure.
Llega un tren tras una espera que Sofia no puede calcular.
No sooner had I climbed the steps to the platform than a local train arrived.
Salí al andén y enseguida llegó el tren.
I bought an ordinary ticket and asked, 'What time does the train arrive?'
Compré un billete normal y pregunté: —¿A qué hora llega el tren?
A train arrived almost at once, but then didn’t move for several minutes.
Llegó un tren casi de inmediato, pero se quedó parado en la estación un buen rato.
- Her train arrives in 40 minutes!
- Su tren llega en 40 minutos!
Which train arrives at Sea World first?
¿Qué tren llega primero a Mundo Marino?
Their train arrived in Jaisalmer the next morning.
Su tren llegó a Jaisalmer a la mañana siguiente.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test