Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
гл.
As a result, the Churches seem to have no trust in the Council.
El resultado es que las iglesias parecen no confiar en el Consejo.
States must be able to trust other States.
Los Estados deben poder confiar los unos en los otros.
People must trust their Government to do the right thing.
La ciudadanía debe confiar en que su gobierno hace lo que debe.
The implication that Governments could not be trusted was disquieting.
Es preocupante que parezca sugerirse que no se puede confiar en los gobiernos.
Individuals decided who they would trust and how much.
Las personas decidían en quién iban a confiar y hasta qué punto.
Accordingly, he must trust the Anti-Terror Branch.
Por consiguiente el fiscal tiene que confiar en las razones de la División Antiterrorista.
(j) Inability to trust anybody;
j) Incapacidad de confiar en nadie;
For a political system to be trusted, it has to be accountable.
Para que se pueda confiar en un sistema político, este tiene que rendir cuentas.
They cannot trust or depend on the hospitals.
No pueden confiar o depender de los hospitales.
“He’s got to trust me and you, or not trust me and you.
—Tiene que confiar en ti y en mí o no confiar en mí y en ti.
“You’ll have to trust me.” She snorts. “Trust? No.
—Tendréis que confiar en mí. Ella resopla. —¿Confiar? No.
Trust me, or trust her,” Alec said.
Confiar en mí o confiar en ella —dijo Alec.
He smiled. "You'll just have to trust me." "Trust you?"
Él sonrió. —Tendrás que confiar en mí. —¿Confiar en ti?
Trust!” Carrión laughed out loud. “Trust.
—¡Confiar! —Carrión se rió a carcajadas—. Confiar.
We have to trust many to succeed; but many cannot be trusted.
Tenemos que confiar en muchos para triunfar, pero no se puede confiar en muchos.
I needed to trust him, and I needed him to trust me.
Debía confiar en él y conseguir que confiara en mí.
You need to trust me. And I need to trust you.
—Tiene que confiar en mí, y yo necesito poder confiar en usted.
I’d like you to trust me and trust her team…”
Me gustaría que confiara usted en mí y que confiara en su equipo…
To trust bratva.
Confiar en la Bratva.
Him to trust me.
Qué confiara en mí.
Not to trust you.
No confiar en ti.
гл.
He trusted that did not mean that the majority of cases were dismissed or resulted in acquittal.
Desea creer que esto no significa que la mayor parte de los casos han sido archivados o concluido con una absolución.
And is lost. Belief can never be trusted.
Y se pierde. Creer nunca es de fiar.
You've got to trust us.
Debe tener confianza.
You have to trust people.
Hay que tener confianza.
The whole thing here is you got to trust me.
Se trata todo de tener confianza.
гл.
She trusted that the draft decision could be adopted without a vote.
La oradora dice que es de esperar que el proyecto de decisión sea aprobado sin someterlo a votación.
But I didn’t trust myself to wait.
Pero no me fiaba de mí mismo para esperar.
Trust him to bring up José.
Y era de esperar que sacara a relucir a José.
Trust Ramiro to do something devious like this.
Era de esperar que Ramiro tuviera preparada alguna artimaña.
гл.
The United Nations was a trusted friend and partner of the Government.
El Gobierno consideraba a las Naciones Unidas como un amigo y un asociado del que podía fiarse.
- But he doesn't seem to trust us.
- Pero no parece fiarse de nosotros.
A man is a fool to trust any woman.
Es estúpido fiarse de una mujer.
How far are we going to trust him?
¿Hasta dónde va a fiarse de él?
Not only could no one else be trusted—she herself couldn’t be trusted!
No es que no pudiera fiarse de nadie… ¡No podía ni fiarse de sí misma!
These beasts are not to be trusted.
No hay que fiarse de esas bestias.
No good trusting to their weakness.
No hay que fiarse de su debilidad.
It was impossible to trust  him.
No podía uno fiarse de él.
He didn’t trust him;
no acababa de fiarse de él;
Or could he trust her?
¿O podía fiarse de ella?
Can you trust him?
—¿Puede fiarse de él?
He was sure, trust me.
Él estaba seguro, créeme.
гл.
I trust your expedition to Taskerleigh was a success?
¿Puedo suponer que tu expedición a Taskerleigh fue un éxito?
гл.
“You don’t mean to trust him with your secret!”
—¡No pensarás contarle tu secreto!
It'll help you think.…Trust me."
Te ayudará a pensar… Hazme caso.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test