Перевод для "to set down" на испанский
гл.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
гл.
‘Isabella, for things to work out between us we’re going to have to set down a few rules.
– Isabella, para que las cosas funcionen entre nosotros vamos a tener que establecer una serie de reglas.
Pure scientific observation that is content to set down observed fact after observed fact—
La pura observación científica que se conforma con establecer un hecho observado tras otro hecho observado…
I think we need to set down some new rules around here, not just for the household staff, but also for ourselves.
Creo que debemos establecer nuevas normas en esta casa, no sólo para los empleados domésticos, sino también para nosotros.
I could not see the point of setting down what was obvious.
No veía razón para poner por escrito lo absolutamente obvio.
The ideal way would be to set down the lecture in Aramaic or Hebrew and hand it to him to translate;
Lo ideal hubiera sido poner por escrito la conferencia en arameo o hebreo y dársela a traducir;
But first send me papyrus and writing tools that I may set down our pact.
Pero primero envíame pergamino y elementos para escribir para que pueda poner por escrito nuestro pacto.
Almost as soon as my travels started, I became determined to set down my father's tale.
Casi al mismo tiempo que inicié mis viajes, decidí poner por escrito la historia de mi padre.
When she was feeling a little better, he helped her to set down all she had told him in her First Information Report.
Cuando se encontró algo mejor, la ayudó a poner por escrito todo lo que le había contado en una denuncia formal.
I should like you to start setting down in writing what may be the only record of this rebellion that will ever exist.
Me gustaría empezar a poner por escrito lo que puede que sea el único registro de esta rebelión que exista en el futuro.
But first I will set down everything I had intended to write before Hegesistratus came to speak to me again.
Pero antes debo poner por escrito todo lo que tenía intención de consignar antes de que Hegesístrato volviera a presentarse para conversar conmigo.
I don’t have much time, but I will try to set down what I believe to be the explanation for the recentextraordinary events catastrophe.
No me queda mucho tiempo, pero intentaré poner por escrito lo que tal vez sea la explicación de los extraordinarios acontecimientos recientes la reciente catástrofe.
In Geneva, a group of friends decided to set down their most frightening stories. One outcome was Mary Shelley’s Frankenstein, or The Modern Prometheus;
En Ginebra, un grupo de amigos decidieron poner por escrito sus historias más terroríficas: una de las obras resultantes fue Frankenstein o el moderno Prometeo, de Mary Shelley;
гл.
But I had run out of fuel and had to set down.
Pero se me había acabado el combustible y tuve que aterrizar.
We'll just have to set down in the tree tops,
–Tendremos que aterrizar en las copas de los árboles -dijo-.
гл.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test