Перевод для "to ride" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
гл.
One of the United States Presidents once said: "Being a President is like riding a tiger.
Un Presidente de los Estados Unidos dijo una vez: "Ser Presidente es como montar un tigre.
It is like riding a bicycle.
Es como montar una bicicleta.
These include the prohibition of women under a certain age (49) from trading; the stricture that women are not allowed to wear trousers or ride bicycles; the injunction against colourful hair.
Entre éstas cabe destacar, por ejemplo, la prohibición de ejercer el comercio impuesta a las mujeres que hayan superado una cierta edad (49 años) y la constricción de vestir pantalones, montar en bicicleta o teñirse el pelo de colores.
Every parent wishes that their children become well-established and well-to-do, a Myanmar saying in this sense is "riding elephants besieged by horses".
Todos los padres desean que sus hijos sean personas sólidas y pudientes, como refleja el proverbio de Myanmar "montar en elefantes asediados por caballos".
Women were prohibited from riding bicycles, and faced beating and imprisonment for dressing immodestly.
Se prohíbe a las mujeres montar en bicicleta, y pueden recibir palizas e ir a prisión por vestir de forma indecorosa.
On the alleged contradictions in his story, the author submits that it is not unusual that his story might resemble the stories of other Sikh truck drivers, as there is a high number of Sikhs in the trucking industry and many of them have been detained and tortured for giving rides to militants, or because of suspicion that they were carrying ammunition for the militants.
En cuanto a las supuestas contradicciones en su versión de los hechos, el autor sostiene que no es inhabitual que esos hechos puedan parecerse a los referidos por otros conductores sijs de camiones, pues son numerosos los sijs en el transporte por carretera y muchos de ellos han sido detenidos y torturados por haber dejado montar a militantes en sus vehículos o por sospecharse que han transportado municiones para los militantes.
181. On 13 January 1999, young Palestinians who were observing the Leilat Al Qader at the Al Aqsa Mosque hurled stones and bottles at Israeli police riding horses, who responded with tear gas canisters.
181. El 13 de enero de 1999, unos jóvenes palestinos que observaban el Leilat Al Qader en la Mezquita Al Aqsa arrojaron piedras y botellas contra los caballos de montar de la policía israelí, que respondió con cartuchos de gas lacrimógeno.
This night for to ride;
era noche para montar
It was the riding whip.
Era el látigo de montar.
The riding equipment.
El equipo de montar.
Then I’ll ride one.
Entonces montaré en uno.
They had to ride the wave.
Tenían que montar la ola.
“I’m learning to ride.”
Estoy aprendiendo a montar.
But I have to ride.
—Pero tengo que montar a caballo.
And there will be no more riding.
–Y se acabó eso de montar a caballo.
Will you ride in my car?
–¿Montarás en mi coche?
гл.
persons under 15 years of age being employed to work with machinery or to drive or ride on any heavy vehicle, including tractors and implements being towed by vehicles
El empleo de menores de 15 años para trabajar con maquinaria o conducir cualquier vehículo pesado, incluidos tractores y otra maquinaria remolcada por vehículos, o viajar en ellos;
Liberty and basic human dignity are shattered when citizens cannot ride a bus, cross a street or sit at a café without the fear of a suicide bomb.
La libertad y la dignidad humana fundamentales se hacen añicos cuando los ciudadanos no pueden viajar en autobús, cruzar una calle o sentarse en un café sin el temor de ser alcanzados por las bombas de un terrorista suicida.
Restrictions on free time may consist in a prohibition to frequent specific places, engage in specific free-time activities, such as riding motorized means of transport means, stay outdoors after a certain time in the evening, or visit other localities without the permission of internal affairs bodies.
La limitación del tiempo libre puede consistir en la prohibición de visitar determinados lugares, el recurso a determinadas formas de ocio, en particular, relacionadas con la conducción del medios de transporte mecánicos, la limitación del tiempo que pasa fuera de casa después de una determinada hora, y de viajar a otras localidades sin el permiso de los organismos de interior.
"The agreement also provides for enforcement officials of either country to ride on board high seas drift-net fishery enforcement vessels of the other country. The United States Coast Guard will carry People's Republic of China ship riders on two high seas fishery enforcement patrols this year in areas of former large-scale high seas drift-net fishing activity.
También se prevé en el acuerdo que las autoridades de cualquiera de ambos países puedan viajar en los barcos del otro país que estén encargados de vigilar el cumplimiento de las normas sobre la pesca con redes de enmalle y deriva en alta mar. Durante este año, el Servicio de Guardacostas de los Estados Unidos transportará pasajeros de la República Popular de China en dos patrullas de vigilancia del cumplimiento de la normativa en materia de pesca en alta mar en zonas de alta mar donde anteriormente se llevaban a cabo actividades de pesca en gran escala con redes de enmalle y deriva.
55. An Agence France Presse dispatch of 18 September 1994 reported that the Minister of the Interior, Ali Mohammad Besharati, had announced a step-up in the campaign against women who did not wear the veil properly and who showed other signs of social corruption, such as riding behind men on motorcycles, or begging in chadors.
55. Un despacho de la agencia France Presse de 18 de septiembre de 1994, informó que el Ministro del Interior, Ali Mohammad Besharati, anunció una intensificación de la lucha contra las mujeres que no portaran correctamente el velo, y que mostraran otros signos de corrupción social, tales como viajar en motocicleta detrás de hombres, o mendigar en chador, según expresó.
Innocent civilians on both sides suffered but, just as Palestinians had the right to freedom of movement in Ramallah, Israeli children had the right to ride a bus in Tel Aviv without the threat of being murdered by a suicide bomber.
Sufren civiles inocentes de ambos bandos pero, así como los palestinos tienen derecho a desplazarse libremente en Ramala, también los niños israelíes tienen derecho a viajar en autobús en Tel Aviv sin correr peligro de ser asesinados por un terrorista suicida.
The agreement also provides for enforcement officials of either country to ride on board high seas drift-net fishery enforcement vessels of the other country.
El acuerdo también establece que los funcionarios encargados de aplicar la ley en cada uno de los países podrán viajar en buques de vigilancia de la pesca con redes de enmalle y deriva en alta mar del otro país.
Alexander Joval Villatoro, a taxi driver, told the Special Rapporteur that he was taking two passengers to Capcamo when a police officer, who was out of uniform, insisted on riding with the other passengers to the destination.
Alexander Joval Villatoro, taxista de profesión, informó a la Relatora Especial que cuando estaba recogiendo a dos pasajeros para trasladarlos a Capcamo un policía vestido de civil, insistió en viajar con los otros pasajeros hasta el mismo destino.
Voters choosing not to ride in these buses were informed that their safety could not be guaranteed.
Se informó a los votantes que decidiesen no viajar en estos autobuses que su seguridad no podría garantizarse.
These regulations effectively prohibit an employer allowing young people under 15 years from working in hazardous places or with machinery, undertaking injurious tasks, and driving or riding on vehicles.
Conforme a ese Reglamento, se prohíbe de manera efectiva que los empleadores permitan a menores de 15 años trabajar en lugares peligrosos o con maquinarias, realizar tareas perniciosas y conducir vehículos o viajar en ellos.
He was riding just to ride.
Él sólo viajaba por viajar.
Bombatta to ride with him?
¿Tendría que viajar con Bombatta?
Riding with the load. Protecting it.
-Viajar con la carga. Protegerla.
- No ride scares me.
—No me asusta viajar a caballo.
They could ride in together.
Podrían viajar juntos.
But she’ll ride in a car.”
Pero en coche no le importa viajar.
You will not ride in a warcraft.
—No viajarás en un aparato de guerra.
He need not ride as a Blue.
—No necesita viajar como azul.
You will ride that same ship.
Viajará en esa misma nave.
гл.
To try to address the expansion along with the question of the veto would be like riding a dead horse -- we would not go anywhere, which is exactly the situation we are in.
Intentar abordar la ampliación conjuntamente con la cuestión del veto sería como cabalgar sobre un caballo muerto, no iríamos a ninguna parte, que es exactamente la situación en que nos encontramos.
As a famous Tang Dynasty poet, Li Bai, has written: “A time will come to ride the wind and cleave the waves.
Como escribió un famoso poeta de la dinastía Tang, Li Bai, "llegará un momento en que cabalgaré en el viento y surcaré las olas.
We must ride - ride for the Kamarg!
Tenemos que cabalgar… ¡Cabalgar porCamarga!
But if you want to ride, I’ll ride.”
Pero si quieres cabalgar, cabalgaré.
Riding a unicorn was not like riding a horse: it did not move like a horse;
Cabalgar un unicornio no es como cabalgar un caballo: no se movía como un caballo;
It is time to ride.
Es hora de cabalgar.
Try riding with it!
¡Intente cabalgar en él!
Ride at war me with.
Cabalgar a guerra con mí.
The riding was the whole thing.
La forma de cabalgar lo era todo.
гл.
How do you ride the wave of _that _thought into the beach without falling off?
¿Cómo surcar esa ola hasta la playa sin caer al agua?
Could the rafts ride such seas? he asked, and they said yes, but not always.
¿Podían las balsas surcar mares semejantes?, preguntó, y ellos dijeron que sí, pero no siempre.
Day after day I watched the black ship riding the water.
Día tras día contemplaba el negro barco surcar el agua.
Because it was built not to ride the waves God sent, but to move below them.
Porque no fue construida para surcar las olas que enviaba Dios, sino para transitar por debajo de ellas.
“But a tide-riding young man couldn’t afford to bring you to a luxurious vacation village.”
—Pero un hombre joven que surcara la marea no podría permitirse traerla a un lujoso complejo de vacaciones.
I ran, maddened, dragged, shaken in every way, going up and down, to ride the waves of the lake.
Corría, enloquecido, arrastrado, zarandeado en todos los sentidos, subiendo y bajando, hasta surcar las olas del lago.
I circle the crater once and see not one of my soldiers still riding the Mokshi’s thin atmosphere. I’m alone.
Rodeo el cráter una vez y no veo a ninguna de mis combatientes surcar la fina atmósfera del Mokshi. Estoy sola.
We are riding for the coast to take a ship over the Narrow Sea, or else we would escort you away ourselves. But hear my words.
Nos dirigimos a la costa para surcar el mar Estrecho, pero si queréis os sacaremos de aquí y os escoltaremos.
As the Fair Wind began to ride the swell, in long, swooping motions, Marcus curled into a ball and groaned.
Mientras el Viento Fresco empezaba a surcar el oleaje, con largos movimientos descendentes, Marco se encogió como una bola y gimió.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test