Перевод для "threads are" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
We are all connected to one another through the subtle threads of thoughts, feelings, words, actions and relationships.
Todos estamos conectados unos a otros por medio de hilos sutiles de pensamientos, sentimientos, palabras, acciones y relaciones.
The Alliance has the great advantage of bringing together many threads emanating from other initiatives and processes in this field.
La Alianza tiene la gran ventaja de unir muchos hilos que provienen de otras iniciativas y procesos en este ámbito.
:: Passport pages are bound with three braided extra-strength threads that glow under ultraviolet light;
:: Hojas del pasaporte fijadas con tres hilos trenzados de gran resistencia que brillan al exponerlos a rayos ultravioleta;
The way ahead lay in weaving together the many threads of the human rights tapestry that were already in place.
Ahora tenemos que combinar los numerosos hilos del tapiz de derechos humanos de que disponemos.
It is not my intention to provide a comprehensive summing up, but rather highlight some of the main threads of our debate.
No es mi intención ofrecer un resumen exhaustivo sino más bien señalar los principales hilos conductores de nuestro debate.
A market economy is a fabric woven from political silk and durable threads of welfare.
La economía de mercado es una trama tejida con seda política e hilos duraderos de bienestar.
- threads connecting pages of document with a cover
- Hilos que conectan las páginas del documento con la cubierta
Three key threads are woven throughout Whakatātaka:
Recorren la trama de Whakatātaka tres hilos fundamentales:
It more closely resembles a tapestry woven of numerous intertwining threads.
Se parece más a un tapiz tejido con numerosos hilos entretejidos.
Man did not weave the thread of life; he is merely a strand in it.
El hombre no tejió la trama de la vida; es simplemente uno de los hilos que la componen.
Gathering the Threads
Recogiendo los hilos
Threads in our lives.
Hay hilos en nuestras vidas.
There were silk threads in it.
Había en él hilos de seda.
with filament of spider-thread;
con hilos de telaraña;
He was losing the threads.
Estaba perdiendo los hilos.
You cut them threads.
—Has cortado los hilos.
All the threads tied together;
Todos los hilos se unían.
The threads slipped free.
Los hilos quedaron libres.
P200 (4) In special packing provision "k", amend the first sentence to read as follows: "Valve outlets shall be fitted with pressure retaining gas-tight plugs or caps having threads that match those of the valves outlets.".
P200 4) En la disposición especial de embalaje/envasado "k", modifíquese la primera frase para que diga: "Las salidas de válvula estarán provistas de tapones o cápsulas herméticos de retención de presión con roscas que se puedan roscar en las salidas de válvula.".
It is essential to check that none of the substance is trapped between the flange and the plate, or in the threads.
Es importante asegurarse de que no se deslice ninguna sustancia entre el borde y el disco o en las roscas.
(iii) are inspected after cleaning with rejection of packagings with visible damage such as tears, creases or cracks, or damaged threads or closures or other significant defects.
iii) que se haya inspeccionado tras su limpieza y que no presente defectos visibles como desgarres, dobleces o fisuras, roscas o cierres deteriorados u otros defectos de importancia.
• Six threaded attachment holes are equally arranged in a circle near the outer ring
:: Seis agujeros con rosca dispuestos en círculo cerca del anillo exterior
- Front metal plate with a fuse thread in the center
- Una placa metálica frontal con un fusible de rosca en el centro
"Each valve shall be capable of withstanding the test pressure of the pressure receptacle and be connected directly to the pressure receptacle by either a taper thread or other means which meets the requirements of ISO 10692-2:2001.".
"Cada una de las válvulas debe poder soportar la presión de ensayo del recipiente a presión y debe estar directamente conectada con el recipiente a presión mediante una rosca cónica u otros medios que satisfagan la norma ISO 10692-2:2001."
"(c) Check of the threads if there is evidence of corrosion or if the fittings are removed;"
"c) Verificación de las roscas si hay indicios de corrosión o si se desmontan los accesorios.".
(2) Steel flasks or bottles with threaded closures with a capacity not exceeding 2.5 l; or
2) Frascos o botellas de acero con cierres de rosca y una capacidad que no exceda de 2,5 l; o
2. The front plate showed 6 symmetric threaded holes around the outline.
2. La placa frontal mostró seis agujeros simétricos con rosca en los bordes.
Get samples from the threading.
Obtén muestras de la rosca.
"Thread's stripped in the chain adjustment.''
—La rosca del ajuste de la cadena se ha averiado.
He had some difficulty finding the thread.
Tuvo cierta dificultad en encontrar la rosca.
"Possibly the threads of a pipe?" Fielding ventured.
—¿Posiblemente la rosca de un caño? —conjeturó Fielding.
The gauge came off and all the thread was wet.
El manómetro se desprendió y toda la rosca estaba mojada.
Put a Stillson wrench on de pipe threads?
¿Y lo de poner llaves de perro en las roscas de la tubería?
I remove the adjusting bolt and examine the threads.
—Saco el perno de ajuste y examino el hilo de rosca—.
It’s hollow and threaded at one end. Now I know what it is. A silencer.
Está hueco y tiene una rosca en un extremo. Ya sé lo que es. Un silenciador.
Mason patented the threaded glass jar with a metal screw-on lid.
Mason patentó el frasco de cristal con tapa metálica de rosca.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test