Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
The Committee had spent approximately $4.5 million, excluding conference costs, to support activities which were barely noticed beyond the confines of the United Nations.
La Comisión ha gastado aproximadamente 4,5 millones de dólares, sin contar los gastos de los servicios de conferencias, para apoyar actividades que prácticamente no se notan fuera de las Naciones Unidas.
The problem is that the people who work for it do not even notice things that are going badly, or if they do, they act as if nothing is wrong.
El problema es que la gente que trabaja dentro de ella ni siquiera se percata de las cosas que están yendo mal, o si lo notan, hacen como si no pasara nada.
Now they’re only really noticeable when I’m lying down.
Ahora se notan sobre todo cuando estoy acostada.
Also, once you notice, they notice that you notice. (18, 19).
Parejamente, una vez los notas, ellos notan que los notas. (18, 19) […]
I understand they notice the same phenomenon in us.
Tengo entendido que ellos notan el mismo fenómeno en nosotros.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test