Перевод для "that save life" на испанский
Примеры перевода
One is that such treatment may be given where it is necessary to save life or to prevent a serious deterioration in the patient's physical or mental health.
Una es que dicho tratamiento puede administrarse cuando sea necesario para salvar la vida o prevenir un deterioro grave de la salud física o mental del paciente.
Save life of woman
Para salvar la vida de la mujer
(a) Treatment was necessary to save life, or to prevent serious deterioration of the patient's health; and
a) Si el tratamiento era necesario para salvar la vida del paciente o para prevenir un grave deterioro de su salud; y
Save life Physical
Salvar la vida de la madre
The primary aim must be to save life.
El objetivo principal debe ser salvar una vida.
However, it was also noted that it was often difficult to distinguish between situations involving deviations to save life and those made to salvage property.
Pero se observó también que en ocasiones resultaría difícil distinguir entre un desvío efectuado por salvar una vida y un desvío efectuado para salvar bienes.
It was morally and ethically wrong to destroy life -- that of the living human embryo -- in order to save life.
Desde el punto de vista moral y ético está mal destruir una vida -- la vida de un embrión humano vivo -- a fin de salvar otra vida.
In the period till the court decides only such examination or treatment may be performed that is necessary for saving life or secure his/her surrounding.
Hasta que el tribunal decida, solo podrá llevarse a cabo el examen o el tratamiento necesario para salvar la vida de la persona o preservar el entorno.
An abortion that involves a surgical procedure can be lawfully performed to save life of the woman.
Es lícito realizar un aborto por medio de un procedimiento quirúrgico para salvar la vida de la mujer.
In the context of such use of force, the requirement of proportionality can be met only if such force is applied in order to save life or limb.
En el contexto de ese uso de la fuerza, el requisito de la proporcionalidad solo puede cumplirse si la fuerza se emplea para salvar una vida o la integridad física.
Healing is not always about saving life.
—Curar no siempre es salvar la vida.
To save life, good air is indispensable.
Para salvar la vida, es indispensable el aire fresco.
When they killed even to save life, they died a little themselves.
Cuando mataban, aunque fuese para salvar una vida, también ellos morían un poco.
“By telling a lie to save life, untruth does not touch us.”66
Diciendo una mentira para salvar la vida, la falsedad no nos toca»[66].
But in his shoes, could she say she would have done anything differently when the outcome was a saved life? No, she didn’t hate him.
Pero, de haber estado en su piel, ¿habría hecho otra cosa si el resultado fuera salvar la vida de alguien? No, no lo odiaba.
And yet, looking down on the face beneath the great domed forehead, Miranda's thoughts were all of saving life, not taking it.
Y, aun así, cuando contemplaba el rostro situado bajo esa gran frente en forma de cúpula, Miranda sólo pensaba en salvar su vida, no en acabar con ella—.
He believed that an individual’s conscious effort should be directed to immediate ends like saving life when endangered, preserving the social structure and honouring its conventions.
Él creía que cada individuo debía dirigir sus esfuerzos a fines inmediatos como salvar la vida en situaciones de peligro, mantener la estructura social y respetar sus convenciones.
During a recitation by their Poet Master Grunthos the Flatulent of his poem “Ode To a Small Lump of Green Putty I Found in My Armpit One Midsummer Morning” four of his audience died of internal hemorrhaging, and the President of the Mid-Galactic Arts Nobbling Council survived by gnawing one of his own legs off. Grunthos is reported to have been “disappointed” by the poem’s reception, and was about to embark on a reading of his twelve-book epic entitled My Favorite Bathtime Gurgles when his own major intestine, in a desperate attempt to save life and civilization, leapt straight up through his neck and throttled his brain.
Mientras su principal poeta, Grunthos el Flatulento, recitaba su poema «Oda a un bultito de masilla verde que me descubrí en el sobaco una mañana de verano», cuatro de sus oyentes murieron de hemorragia interna, y el presidente del Consejo Inhabilitador de las Artes de la Galdia Media se salvó, perdiendo una pierna en la huida, Se dice que Grunthos quedó «decepcionado» por la acogida que había tenido el poema, y estaba a punto de iniciar la lectura de su poema épico en doce tomos titulado «Mis gorjeos de baño favoritos», cuando su propio intestino grueso, en un desesperado esfuerzo por salvar la vida y la civilización, le saltó derecho al cuello y le estranguló.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test