Перевод для "submitted application" на испанский
Submitted application
Примеры перевода
The Committee is concerned at the slow pace of contract approval, which has been caused by a number of factors, including the initial insufficiency of funds in the United Nations Iraq account and deficiencies in submitted applications.
Preocupa al Comité la lentitud de la aprobación de los contratos, que se ha debido a diversos factores, entre ellos, la falta de fondos suficientes en la cuenta de las Naciones Unidas para el Iraq y los errores en las solicitudes presentadas.
If a foreigner, on the basis of a submitted application, cannot be granted either the refugee status or the permit for tolerated stay, he will be obliged to leave the territory of the Republic of Poland except for the situations provided for in article 16 (3) of the Act.
Si, sobre la base de la solicitud presentada, no se puede conceder a un extranjero ni la condición de refugiado ni una autorización de estancia, éste se verá obligado a abandonar el territorio de la República de Polonia, salvo en los supuestos previstos en el apartado 3 del artículo 16 de la ley.
26. In the period January - December 2005, the Provincial Ombudsman opened 623 cases based on submitted applications.
26. Entre enero y diciembre de 2005, el Defensor del Pueblo Provincial abrió 623 casos fundados en las solicitudes presentadas.
27. In the period January - December 2006, the Provincial Ombudsman opened 457 cases based on submitted applications.
27. Entre enero y diciembre de 2006, el Defensor del Pueblo Provincial abrió 457 casos fundados en las solicitudes presentadas.
The total number of granted applications was 5,820,272, which means that 10,580 applications were refused, or 0.2 per cent of all submitted applications.
El número total de solicitudes atendidas fue de 5.820.272, lo que significa que se denegaron 10.580 solicitudes, o sea el 0,2% de todas las solicitudes presentadas.
29. In the period January - December 2007, the Provincial Ombudsman opened 605 cases based on submitted applications.
29. Entre enero y diciembre de 2007, el Defensor del Pueblo Provincial abrió 605 casos fundados en las solicitudes presentadas.
The submitted applications were related to: labour and family relationships, domestic violence and sex-based violence, trafficking in persons, discrimination in the provision of health and social care and in public life and sport, and discrimination in the language.
Las solicitudes presentadas estaban relacionadas con los siguientes aspectos: relaciones entre el trabajo y la familia, violencia doméstica y violencia sexual, trata de personas, discriminación en la prestación de servicios médicos y sociales y en la vida pública y el deporte, y discriminación lingüística.
A judge who takes no action on a legally submitted application or who maliciously delays the administration of justice commits the offence of denial or delay of justice.
El Juez que no diere curso a una solicitud presentada legalmente o que retardare maliciosamente la administración de justicia, incurrirá en los delitos de denegación o retardo de justicia.
We have received the first count of submitted applications, and I am pleased to say that thousands of the beautiful women in Illéa have already placed their names in the lottery for the Selection!
Ya he recibido el primer recuento de solicitudes presentadas, y me alegra decir que miles de bellas mujeres de Illéa ya se han inscrito en el sorteo para la Selección.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test