Перевод для "stability achieved" на испанский
Stability achieved
Примеры перевода
In other circumstances, as noted by Council members in the November debate, follow-on peace-building missions, such as the Peace-building Support Offices in the Central African Republic and Tajikistan, have been established to assist the Governments concerned in consolidating the stability achieved through the peacekeeping operation.
En otros casos y tal como señalaron los miembros del Consejo en el debate de noviembre, se realiza un seguimiento de las misiones de consolidación de la paz, como sucede con las oficinas de las Naciones Unidas de apoyo a la consolidación de la paz en la República Centroafricana y en Tayikistán para ayudar a los gobiernos a reforzar la estabilidad lograda gracias a la operación de paz.
While the trajectory in both Liberia and Côte d'Ivoire remains positive, there are still serious political and security challenges, as well as latent threats, which risk undermining the stability achieved over the past decade, facilitated by regional and United Nations peacekeeping operations.
Si bien la trayectoria tanto en Liberia como en Côte d'Ivoire sigue siendo positiva, aún hay graves problemas políticos y de seguridad, así como amenazas latentes, que corren el riesgo de socavar la estabilidad lograda en el último decenio, facilitada por las operaciones regionales y de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas.
While the trajectory in both Côte d'Ivoire and Liberia remains positive, there are still political and security challenges, as well as latent threats, which risk undermining the stability achieved over the past decade with the assistance of regional and United Nations peacekeeping efforts.
Si bien la trayectoria en Côte d'Ivoire y Liberia sigue siendo positiva, continúa habiendo problemas políticos y de seguridad, así como amenazas latentes, que podrían socavar la estabilidad lograda en el último decenio con la asistencia de los esfuerzos de mantenimiento de la paz regionales y de las Naciones Unidas.
It will be extremely difficult to safeguard the security and stability achieved in Sierra Leone as long as conflict persists in a neighbouring State.
Mientras persista el conflicto en el país vecino será sumamente difícil salvaguardar la seguridad y la estabilidad lograda en Sierra Leona.
It is my opinion, however, that under the present circumstances and in view of the stability achieved on the ground, quarterly reports would suffice, unless otherwise requested by the Council or necessitated by events in the area.
Con todo, considero que, en las circunstancias actuales y habida cuenta de la estabilidad lograda sobre el terreno, bastaría con informes trimestrales, salvo que el Consejo solicitara otra cosa o así lo exigieran los sucesos que ocurrieran en la zona.
It also urges the future transitional government to establish a constructive dialogue as soon as possible with the aforementioned authorities for the purpose of re-establishing national unity in peace and with respect for the elements of stability achieved.
También exhorta al futuro gobierno de transición a que establezca cuanto antes un diálogo constructivo con esas autoridades con el propósito de restablecer la unidad nacional en condiciones de paz y en el respeto de los elementos de estabilidad logrados.
Prime Minister Salam Fayyad affirmed that this operation was a dangerous escalation targeting the security and stability achieved by the Palestinian Authority in the West Bank.
El Primer Ministro Salam Fayyad afirmó que la operación constituía un peligroso escalamiento que atentaba contra la seguridad y la estabilidad logradas por la autoridad Palestina en la Ribera Occidental.
In my last report (S/2002/267), I stressed that the elections would not by themselves provide a lasting solution to the crisis in Sierra Leone and that, without well-established Government structures throughout the country and a security apparatus capable of protecting the country from both internal and external threats, the stability achieved in Sierra Leone would remain tenuous.
En mi informe anterior (S/2002/267) hice hincapié en que las elecciones no podrían por sí mismas proporcionar una solución duradera a la crisis de Sierra Leona y que, sin unas instituciones estatales bien establecidas en todo el país y organismos de seguridad capaces de defenderlo tanto de amenazas internas como externas, la estabilidad lograda en Sierra Leona seguiría siendo precaria.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test