Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
"Presumably, it was for the skull." "The skull," she repeated.
–Para quedarse el cráneo, cabe suponer. –¿El cráneo? – repitió ella-.
And then he placed his chin on her skull, the woman’s skull.
Y acercó su mentón a su cráneo, el cráneo de ella.
By dim strands of light I caught glimpses of embellishment on the walls: skulls, skulls, skulls.
Cuando mis ojos se fueron acostumbrando a la oscuridad, distinguí fragmentos decorativos en las paredes: cráneos, cráneos, nada más que cráneos.
“But there were plenty of legs, and arms, and skulls—” “Skulls?”
El lugar estaba lleno de piernas, brazos, cráneos… —¿Cráneos?
Then a thief cried, "Master, Master, the skull, the skull!
Entonces un ladrón gritó: —¡Señor, señor, el cráneo, el cráneo!
Well, for some reason, their skulls are super soft.
Bueno, por alguna razón, sus cráneos son súper blando.
The particles we found in the skull are pink syenite.
Las partículas que hemos encontrado en el cráneo son sirenita rosa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test