Перевод для "shade in" на испанский
Shade in
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
There is light and shade; there are achievements and disappointments.
Hay luces y sombras; logros y decepciones.
(d) Growing of coffee together with forest species known for providing beneficial shade.
d) Cultivo del café juntamente con especies forestales que según se sabe proporcionan buena sombra.
Temperatures may occasionally reach 50 degrees Centigrade in the shade.
Ocasionalmente, la temperatura puede alcanzar a 50 grados centígrados a la sombra.
Use on ornamental crops included nursery plants, forest trees and shade trees.
Entre los usos para cultivos ornamentales figuraban plantas de vivero, árboles forestales y árboles de sombra.
(c) To protect the habitat and to provide aesthetic value and shade.
c) Protección del hábitat, embellecimiento, sombra.
153. Woody plants provide shade for grazing animals and are important sources of timber and fuel.
153. Las plantas leñosas ofrecen sombra a los animales que pastan y constituyen fuentes importantes de madera y combustible.
Provision of shade at rice fields; and
Sombra en los arrozales; y
Plantation of fruit and shade trees to combat erosion and help in the production of firewood in Marracuene (Province of Maputo).
Plantación de árboles frutales y de sombra para combatir la erosión y ayudar a la producción de leña en Marracuene (Provincia de Maputo).
Dark and handsome guys skinny little ties shades in the middle of the night.
# Negro y apuestos hombres con pequeñas corbatas # # Sombras en medio de la noche #
There's no shade in the yard.
No hay sombra en el patio.
Well, she'd be shade in the summer, warm in the winter.
Bueno, ella sera sombra en el verano, caliente en el invierno.
Sometimes, we spend months in the shade in the woods.
A veces, pasamos meses a la sombra en los bosques
Love to watch 'em as they cruise with their pointy leather shoes wearing' shades in the middle of the night.
# Adoro verlos caminar con sus puntiagudos zapatos de cuero # # Como sombras en medio de la noche #
Think of me and my family as farmers, seeking shade in a summer drought, with a plague of locusts eating our fields.
Piense en mí y mi familia como granjeros buscando sombra en un verano de sequía con una plaga de saltamontes comiéndose nuestra cosecha.
Fate can be shade in the desert blaze
El destino puede ser una sombra en el resplandor del desierto
He finds shades in the blackness... that feel like color.
Halla sombras en la oscuridad que se sienten como color.
We like a shade in the whole...
Nos gusta una sombra en el todo...
Good for shade in summer and good for warmth in winter.
Te da sombra en verano y calor en invierno.
   For shade to shade will come too drowsily,
Pues la sombra a la sombra regresa, somnolienta,
It was 115° in the shade; but there was no shade—not a shrub within miles.
Estaban a 46 grados a la sombra, pero no había sombra, ni un arbusto en kilómetros.
‘We’re in the shade.’
Estamos en la sombra.
There was no shade.
No había ninguna sombra.
Among all that female flesh, I am the shade of that shade;
entre todas esas carnes de mujer, yo soy la sombra de esa sombra;
He is a shade, and I want his statue to look like a shade.
Él es una sombra, y quiero que su estatua parezca una sombra.
“More shade for you?”
¿Tienes más sombra?
And I am not in the shade.
Y yo no estoy a la sombra.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test