Перевод для "secondary victim" на испанский
Secondary victim
Примеры перевода
(f) To pay particular attention to the needs of female detainees and any children who live with them, and to promote mainstreamed care for the secondary victims of crime;
f) Atender de manera particular las necesidades de las mujeres privadas de libertad, la de los hijos que con ellas conviven y promover la atención transversalizada de las víctimas secundarias del delito;
Women should not be considered secondary victims of such violence; the concept of social morals often served to hide prejudice and serious discrimination against human beings, including women.
La mujer no debe ser considerada una víctima secundaria de esta violencia; el concepto de moral social a menudo sirve para ocultar prejuicios y graves discriminaciones contra los seres humanos, entre ellos las mujeres.
Secondary victims of terrorism: Natural persons who are the next of kin or dependents of a direct victim of terrorism.
Víctimas secundarias del terrorismo: Personas naturales que sean familiares o personas a cargo de la víctima directa del terrorismo.
:: To take into account new forms of urban violence spawned by increasing social violence, aimed especially at women and the secondary victims grieving for the dozens of young people killed each weekend nationwide
Tomar en cuenta nuevas formas de violencia urbana, debido a la creciente violencia social, dirigida especialmente a las mujeres y las víctimas secundarias y dolientes de las decenas de jóvenes muertos los fines de semana en el ámbito nacional
The national hotline for victims of violence could help children who were the secondary victims of violence and could prevent violence from escalating by informing children of their rights and reporting cases to the police.
La línea gratuita nacional para las víctimas de la violencia puede ser de ayuda a los niños que hayan sido víctimas secundarias de la violencia y puede impedir que la violencia se agrave al informar a los niños sobre sus derechos y denunciar los casos a la policía.
It is intended that women who are victims of crime will benefit significantly from the Victims Charter as it seeks to eliminate the risk of secondary victimization.
Se trata de conseguir que las mujeres que son víctimas de delitos se beneficien significativamente de la Carta de las Víctimas, que trata de eliminar el riesgo de que se conviertan en víctimas secundarias.
Due to the area effect of such mines, they also have the potential to cause "secondary victims".
Este tipo de minas, debido a su onda expansiva, también pueden causar "víctimas secundarias".
Children become secondary victims of violence when they are witnesses of violence committed against persons close to them in their environment (mostly their mothers).
Los niños son las víctimas secundarias cuando son testigos de la que se perpetra contra personas próximas a ellos en su entorno (sobre todo sus madres).
Some legal systems make special provisions so as to minimize the consequences for these "secondary victims" of the imposition of capital punishment, as was described in the seventh report.
En algunos ordenamientos jurídicos existen disposiciones especiales para reducir al mínimo las consecuencias de la imposición de la pena capital en estas "víctimas secundarias", como se indica en el séptimo informe.
The zero tolerance policy and the campaign to stop domestic violence against women were initiatives in cooperation with non-governmental organizations (NGOs), designed to raise awareness of the secondary victims of violence, children and youth.
La política de tolerancia cero y la campaña para detener la violencia contra la mujer en el hogar son iniciativas que cuentan con la cooperación de organizaciones no gubernamentales y que se han diseñado para sensibilizar sobre las víctimas secundarias de la violencia: los niños y los jóvenes.
That could explain the relationship between the unsub and the secondary victim or patient.
Eso podría explicar la relación entre el sudes y la víctima secundaria o paciente.
These were called secondary victims on the report, even though in each city they had actually died first.
El informe los llamaba víctimas secundarias a pesar de que, a decir verdad, habían sido los primeros en morir en cada una de las ciudades.
CHICAGO / SECONDARY VICTIMS / WITH PAUL UPCHURCH Floyd Reynolds Ella Reynolds Randal Davies Lili Davies
Chicago / Víctimas secundarias / Con Paul Upchurch Floyd Reynolds Ella Reynolds Randal Davies Lili Davies
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test