Перевод для "sadly are" на испанский
Примеры перевода
Sadly, such instances are far too numerous to cite here.
Tristemente, los casos son demasiado numerosos para recogerlos aquí.
9. The Tunisian regime is sadly renowned for the practice of arbitrary arrests.
9. El régimen tunecino es tristemente célebre por la práctica de detenciones arbitrarias.
Sadly, her words remain true today.
Tristemente, estas palabras siguen siendo ciertas hoy.
Sadly, political assassinations still occur.
Tristemente, todavía ocurren asesinatos políticos.
Sadly, this campaign to turn female suicide bombers into role models is succeeding.
Tristemente, esta campaña para convertir a las mujeres suicidas en modelos a seguir está teniendo éxito.
This was, sadly, reflected within the United Nations human rights programme.
Esto se reflejaba tristemente en el programa de derechos humanos de las Naciones Unidas.
Sadly, these efforts have taken on a burning relevance given the events of 11 September.
Tristemente, estos esfuerzos se han postergado con motivo de los acontecimientos del 11 de septiembre.
Sadly, however, the period has not been without its share of tragedies.
Tristemente, sin embargo, el período no ha estado exento de tragedias.
The political dynamics of this body are sadly predictable.
La dinámica política de este orden es tristemente fácil de predecir.
Sadly, the deterioration of living conditions in the occupied territories has not been reversed.
Tristemente, no se ha revertido el deterioro de las condiciones de vida en los territorios ocupados.
The cost of quality care versus the cost of research, and both, sadly, are addicted to profit.
El coste de la atención de calidad frente al coste de la investigación, y ambos, tristemente, son adictos a los beneficios.
Sadly, that is not the case.
Tristemente, no es ese el caso.
She is sadly broken.
Está tristemente arruinada».
       She asked sadly, "And that's not it?"        "No."
—preguntó ella tristemente. —No.
'None,' he said sadly.
—No —contestó tristemente.
Sadly, they had been betrayed.
Tristemente habían sido traicionados.
She looked at me sadly.
Ella me miró tristemente.
He has sadly degenerated.
Ha degenerado tristemente.
[Sadly.] And your ambition for me?
––(Tristemente.) ¿Y tus ambi­ciones para mí?
Sadly, however, that this is not the case.
Sin embargo, lamentablemente, no es así.
Sadly, Johannesburg was more of the same.
Lamentablemente, Johannesburgo fue similar.
Sadly, this will not be so by 1995.
Lamentablemente, no será así en 1995.
Sadly, this pattern is not new.
Lamentablemente, esta tendencia no es nueva.
Sadly, the situation remained critical.
Lamentablemente, la situación sigue siendo crítica.
Sadly, it is not.
Lamentablemente no es así.
Sadly, that has not been the case.
Lamentablemente ello no ha ocurrido.
Sadly, we were wrong.
Lamentablemente, estábamos equivocados.
Sadly, the King’s work is not complete.
Lamentablemente, el Rey no terminó su obra.
But this undertaking, sadly, is not enough.
Pero, lamentablemente, no basta con esa iniciativa.
We’re sadly suburban.
Somos lamentablemente suburbanos.
Sadly, Sergeant, yes.
Lamentablemente, sargento, sí.
Sadly, it was not.” “Indeed,”
Lamentablemente, no fue así. —Desde luego.
It may, sadly, be extinct.
Lamentablemente, es posible que se haya extinguido.
But, sadly, there is some truth in it.
Pero, lamentablemente, hay algo de verdad en ello.
Sadly, she didn’t sleep with him.
Lamentablemente, no se acostó con él.
The reality is, sadly, far more boring.
Lamentablemente, la realidad es mucho más aburrida.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test