Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Editor Paley, this may be the last message you receive from me.
Editor Paley, quizá sea el último mensaje que reciba de mí.
Dear Nancy, these will probably be the last words you will ever receive from me.
Querida Nancy, estas probablemente sean las últimas palabras que tu recibas de mí.
True, but for some time now I have received from there only dire news:
Es verdad, pero desde hace algún tiempo no recibo de allí más que funestas noticias:
The money I receive from the pension is not even enough for me.
El dinero que recibo de la pensión ni siquiera es suficiente para mí.
You can only live on the coupons you receive from the United Nations.
Vives de los vales que recibes de las Naciones Unidas.
‘And what salary do you receive from the Every Man a Millionaire Corporation?’
—¿Y qué salario recibe de la Corporación Todo Hombre Millonario?
And, of course, the most important part of his education is that which he receives from Eisen.
Y, por supuesto, la parte más importante de su educación es la que recibe de Eisen.
It delights me that men desire me, and I love the pleasure I receive from men.
Me complace que los hombres me deseen, y amo el placer que recibo de ellos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test