Перевод для "part in development" на испанский
Примеры перевода
VII. Addendum to part VII: developing the Alliance's
VII. Adición a la parte VII: desarrollo de la estrategia
The process of drawing up the guidelines will therefore become an important part of developing an understanding of the right to food.
Por consiguiente, el proceso de elaboración de las directrices formará parte del desarrollo del concepto de derecho a la alimentación.
It is part of developing economic, educational and health infrastructure and of promoting the transfer of know-how and technologies, especially as regards the pharmaceutical industry.
Son parte del desarrollo de la infraestructura económica, de educación y de salud, así como de la promoción de la transferencia de conocimientos técnicos y tecnología, sobre todo en cuanto a la industria farmacéutica.
6. UNICEF is currently revising its regulatory framework of policies and guidance as part the development of VISION and the transition to IPSAS.
Actualmente, el UNICEF está revisando su marco reglamentario de políticas y orientación como parte del desarrollo del sistema VISION y la transición a las IPSAS.
For its part, rural development is a key factor if the fight against poverty and extreme poverty is to be successful.
Por su parte, el desarrollo rural es clave para combatir exitosamente la pobreza y la pobreza extrema.
Part I. Development of a multilingual website Action
Parte I. Desarrollo de un sitio Web multilingüe
Political will is part of development, just as change is a part of life.
La voluntad política forma parte del desarrollo, de igual modo que el cambio forma parte de la vida.
(m) International Civil Aviation Organization: "Financing of civil aviation in the developing countries as a part of development of infrastructure for economic progress".
m) Organización de Aviación Civil Internacional: "La financiación de la aviación civil en los países en desarrollo como parte del desarrollo de la infraestructura para el progreso económico".
Part II: Development in the national context
Parte II: Desarrollo en el contexto nacional
All these issues are part of development in the emerging United Nations definition.
En la nueva definición de las Naciones Unidas, todas las cuestiones forman parte del desarrollo.
Part of developing solid relationships is respecting their time, their attention and getting right to the point with a quick pitch.
Parte del desarrollo de relaciones sólidas, implica respetar su tiempo y su atención y, por lo tanto, debes ir directo al grano con una explicación rápida.
However, certain international institutions had recognized the realities in East Timor and chosen to take part in developing the Territory, rather than letting themselves be influenced by irrational political campaigns.
No obstante, conviene señalar que algunas instituciones internacionales reconocen la situación verdadera de Timor Oriental y han decidido participar en el desarrollo del territorio en lugar de dejarse influenciar por subjetivas campañas políticas.
These efforts are essential to the stability of the international community and to the creation of full and productive employment and social integration, so that people in all social sectors will be able to take part in development and in decision-making.
Estos esfuerzos son esenciales para la estabilidad de la comunidad internacional y para lograr el empleo pleno y productivo y alcanzar la integración social, a fin de que todos los sectores sociales puedan participar en el desarrollo y en el proceso de adopción de decisiones.
The amendments aim to address the status problem for certain groups of people, e.g. `unsurveyed' people; immigrants who have fled to Thailand, have been residing in Thailand for a long time, and could not return to their countries of origin; including stateless and `rootless' persons, to enable them to acquire appropriate status, receive protection by law and access essential basic services, such as health care and education on an equal footing with the rest of the population, to lead a normal life in society and to take part in developing the country to their fullest potential.
Las modificaciones tienen el propósito de hacer frente al problema que tienen algunos grupos de la población, por ejemplo las personas "que no figuran en las encuestas": inmigrantes que han huido a Tailandia, que han residido en el país durante largo tiempo y no han podido regresar a sus países de origen, con inclusión de apátridas y personas "sin raíces", a fin de que puedan adquirir una situación jurídica apropiada, recibir protección legal y también acceso a los servicios básicos esenciales, como la atención de la salud y la educación, en pie de igualdad con el resto de la población, así como para llevar una vida normal en la sociedad y participar en el desarrollo del país hasta lograr su máximo potencial.
Under such burden women hardly have time to organize themselves and take part in development and creation of economic and cultural policy.
956. Abrumadas por semejante carga, las mujeres rara vez tienen tiempo para organizarse y participar en el desarrollo y en la elaboración de la política económica y cultural.
The new set of regulations for exploration for polymetallic sulphides is a further development of that framework and sends an important signal to the mining community that the Authority is able to carry out its functions under the Convention effectively and efficiently and in such a way as to provide legal certainty and security of tenure for those wishing to play a part in developing the common heritage of humankind.
El nuevo reglamento para la exploración de sulfuros polimetálicos es una prueba del perfeccionamiento de ese marco y envía una importante señal a la comunidad minera de que la Autoridad puede realizar sus funciones en virtud de la Convención de manera eficaz y eficiente y de manera tal que se brinde la seguridad jurídica y la garantía de tenencia a los que deseen participar en el desarrollo del patrimonio común de la humanidad.
There were a number of innovative, inexpensive and easily assembled solar devices that had been used successfully in places like Ethiopia and Afghanistan and could help the Saharawi people take part in development.
Hay una serie de dispositivos solares innovadores, baratos y de fácil montaje, que fueron utilizados con éxito en lugares como Etiopía y Afganistán y que pueden ayudar al pueblo saharaui a participar en el desarrollo.
Consequently overcoming poverty and involving the disadvantaged gave everyone a chance to be part of development, and through personal effort to achieve a decent standard of living and to contribute to the common good.
En consecuencia, la superación de la pobreza y la participación de los desfavorecidos daba a todos una oportunidad de participar en el desarrollo y, mediante el esfuerzo personal, lograr un nivel de vida adecuado y contribuir al bien común.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test