Перевод для "oldest families" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
“They’re the oldest family we know of.
Son la familia más antigua que conocemos.
“No. It’s one of the oldest families in town.
—No. Pertenece a una de las familias más antiguas de la ciudad.
It’s one of the oldest families in town.
Pertenece a una de las familias más antiguas de la ciudad.
One of Roma’s oldest families has become extinct!”
¡Una de las familias más antiguas de Roma se ha extinguido!
And Sybil Ramkin was the last survivor of one of the oldest families in Ankh.
Y Sybil Ramkin era la última superviviente de una de las familias más antiguas de Ankh.
"Lady Kassarie a Moirian is the head of another of Skala's oldest families.
—Lady Kassarie ä Moirian es la cabeza de una de las familias más antiguas de Eskalia.
We are the oldest family in the world - we are the originals.' He edged forward, out of the hole.
Somos la familia más antigua del mundo… somos los primeros. —Se apartó un poco del agujero—.
After a few moments, he said, “The House of Emery is one of the oldest families in Ames.
Después de unos momentos, dijo: —La Casa de Emery es una de las familias más antiguas de Arnes.
Alec is a child of the Angel, and the son of one of the oldest families in Idris, the Nephilim home country.
Alec es un hijo del Ángel y el hijo de una de las familias más antiguas de Idris, el país de origen de los nefilim.
'Sir Leland Barry represents one of the oldest families in Ulster,' Villiers said. 'He's the fifth baronet.
—Sir Leland Barry proviene de una de las familias más antiguas del Ulster —explicó Tony—. Es quinto baronet.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test