Перевод для "naturally as" на испанский
Naturally as
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Naturally, that also goes for the host country.
Naturalmente, eso también se aplica al país anfitrión.
Naturally, these are not the only problems.
Naturalmente, estos no son los únicos problemas.
There are naturally disadvantages as well.
59. La copublicación también tiene naturalmente desventajas.
It is judged, naturally, by its record in these operations.
Naturalmente, se las juzga por su desempeño en esas operaciones.
Naturally, it can do no more and no less.
Naturalmente, no pueden hacer ni más ni menos.
Portugal, naturally, abides by this commitment.
Naturalmente, Portugal se ciñe a ese compromiso.
Prevention, naturally, is better than cure.
Naturalmente, la prevención es mejor que la cura.
It does not occur naturally in the environment.
No se encuentra naturalmente en el medio ambiente.
Minorities would naturally be placed at a disadvantage.
Las minorías quedarán naturalmente en desventaja.
6. Naturally flooded
6. Inundada naturalmente
Naturally, as a result, I had to leave my husband, as so many of us did.
Naturalmente, como resultado, Tuve que dejar a mi esposo, como muchas de nosotras hicimos.
Say those words naturally, as if talking to me.
Di esas palabras naturalmente, como si hablarás conmigo.
- Yes. Naturally, as your physician, I'm concerned that you take proper precautions... to avoid sexually transmitted diseases.
Naturalmente, como tu médico... me importa que tomes precauciones... para evitar las enfermedades venéreas.
I can't overact as naturally as you.
No puedo sobreactuar tan naturalmente como tú.
And naturally, as a doctor, you have a clinical interest in the condition.
Y, naturalmente, como médico, tiene un interés clínico en la enfermedad.
When you are young, you make love naturally... as you eat or breathe.
Cuando tú eres joven, haces el amor naturalmente... como comer o respirar.
Naturally, as the editor, I was there to help them along.
Naturalmente, como editor, Yo estaba allí para ayudarles en el camino.
Naturally, as the husband, but he was ruled out early on 'cause homicide had one guy in mind.
Naturalmente, como marido, pero fue descartado pronto... porque los de Homicidios tenían a un hombre en mente.
Just walk natural, as if you were out for a stroll.
Camina naturalmente, como si pasearas.
And naturally, as her husband, I shall claim her estates and her position as second in line to the throne.
Y naturalmente, como su marido, reclamaré sus estados y su posición como segundo en la linea de sucesión.
Naturally.” “Naturally. In the — the temple?” “In the temple.
¡Naturalmente! —Naturalmente. ¿Fue en el… en el templo?
"You'll speak last, naturally." "Naturally.
–Tú hablarás el último, naturalmente. –Naturalmente.
Naturally, naturally!” said Mr. Johnston.
—¡Naturalmente, naturalmente! —exclamó Mr. Johnston—.
Naturally, you don’t want to destroy yourself.” “Naturally.”
Naturalmente, tú no querrás destruirte… —Naturalmente.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test