Перевод для "my fellow americans" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Tomorrow morning, I myself will go to the polls alongside my fellow Americans, and I will cast my ballot.
Mañana por la mañana, yo mismo iré a la mesa electoral junto a mis compatriotas estadounidenses y depositaré mi voto.
Good morning, my fellow Americans.
Buenos días, mis compatriotas estadounidenses.
My fellow Americans, three days ago the Hubble space telescope detected an unusually large comet in our solar system.
Mis compatriotas estadounidenses, hace tres días el telescopio espacial Hubble detectó un gran cometa inusual en nuestro sistema solar.
We also say, "My fellow Americans," so that you'll forget for a second everything in our country that divides us.
También decimos: "Mis compatriotas estadounidenses", para que olviden durante un segundo todo lo que nos dividen en nuestro país.
Ladies and gentlemen, members of Congress, my fellow Americans.
Señoras y señores, miembros del Congreso, mis compatriotas estadounidenses.
My fellow Americans... To friends watching around the world...
Mis compatriotas estadounidenses... amigos que nos veis a lo largo del Mundo...
Presidents usually start these speeches with "My fellow Americans," because we like to remind you that we are all in this together, equals.
Los presidentes generalmente comienzan estos discursos con: "Mis compatriotas estadounidenses", porque nos gustaría recordarles que todos estamos juntos en esto, iguales.
My fellow Americans, this war Is a new kind of war.
Mis compatriotas estadounidenses esta guerra es un nuevo tipo de guerra.
My fellow Americans, over the past two years, certainly within the last several days and hours,
Mis compatriotas estadounidenses, en estos últimos dos años, sin duda en estos últimos días y horas, me he preguntado:
My fellow Americans, I address you today to right a terrible wrong.
Mis compatriotas estadounidenses, me dirijo a ustedes hoy para corregir un terrible entuerto.
The eerie quiet was dispelled by an indignant cry: ‘Sir, on behalf of my fellow Americans, I must protest …’
El inquietante silencio se vio interrumpido por una voz indignada: —Señor, en nombre de mis compatriotas estadounidenses, protesto…
And in this great conflict, my fellow Americans... we will see freedom's victory.
Y en este gran conflicto, mis compatriotas americanos... veremos triunfar a la libertad.
My fellow Americans and citizens of all nations.
Mis compatriotas americanos y ciudadanos de todas las naciones.
Prime Minister Tojo, Senator Edwards, my fellow Americans and our millions of illegal aliens.
Primer Ministro Tojo, Senador Edwards... mis compatriotas americanos y nuestros millones de extranjeros ilegales.
- My fellow Americans, as you are all painfully aware, the last few days since the crash of an aircraft carrying an unknown virus, have been full of sorrow, heartache, and deep despair.
Mis compatriotas americanos, como todos saben, los últimos días desde el choque de un avión que cargaba un virus desconocido han estado llnos de pena, dolor y profunda desesperación.
Sometimes, Count, I'm a little ashamed of my fellow Americans, they way they fawn at and worship celebrities.
A veces, Conde, me avergüenzo de mis compatriotas americanos por la manera como idolatran y adulan las celebridades.
Sally: My fellow Americans, as we know from our nation's great history, there are times when political bonds must be broken to preserve the will of the people and the freedoms we hold so dear.
Mis compatriotas americanos, como sabemos por la gran historia de nuestra nación, hay momentos en los que las uniones políticas se deben romper para preservar la voluntad del pueblo y las libertades que tan profundamente valoramos.
My fellow Americans, I'm pleased to tell you today that
Mis compatriotas americanos, me complace decirles hoy... que firmé una legislación que proscribe a Rusia para siempre.
One of the things I fucking hate about my fellow Americans: whenever they fly to a foreign country, first thing they do, they try to find as much of America as they can get their hands on, even if it’s food in the shitty cafeteria.
Una de las cosas que me tocan los cojones de mis compatriotas americanos: siempre que viajan a un país extranjero, lo primero que hacen es intentar encontrar todas las cosas americanas que puedan, aunque sea la comida de una cafetería de mierda.
Good evening, my fellow Americans.
Buenas noches, mis colegas Americanos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test