Перевод для "link road" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
They will not have access to the link road for any reason. The Turkish Cypriot police may inform the United Nations of anything untoward they may have observed or may suspect to be happening on the road, in which case the United Nations will take the steps it considers appropriate.
La policía turcochipriota no tendrá acceso a la carretera de enlace por motivo alguno y podrá comunicar a las Naciones Unidas cualquier incidente extraño que haya observado o que sospeche que tiene lugar en la carretera, caso en el cual las Naciones Unidas adoptarán las medidas que consideren apropiadas.
My representatives stated that, for that to be meaningful, the troops in question would have to remain a considerable and specified distance from each side of the link road.
Mis representantes señalaron que, para que esa disposición fuese válida, las tropas en cuestión habrían de permanecer a un distancia considerable, establecida de antemano, de cada lado de la carretera de enlace.
The Turkish Cypriot side proposed instead an arrangement whereby (a) the Turkish Cypriot side would undertake to ensure that Greek Cypriots would be able to travel to and from the fenced area of Varosha freely and without any formality; (b) the entrance to the link road would be manned by Turkish Cypriot civilian police in uniform and with small arms; (c) the United Nations could observe from its posts in the buffer zone activities at the Turkish Cypriot checkpoint; and (d) United Nations personnel would have free and unhindered travel on the link road.
La parte turcochipriota propuso en cambio un arreglo según el cual: a) la parte turcochipriota se encargaría de garantizar que los ciudadanos grecochipriotas pudiesen entrar en la zona vallada de Varosha y salir de ella libremente y sin formalidad alguna; b) a la entrada de la carretera de enlace se emplazaría personal de la policía civil turcochipriota uniformado y dotado de armas pequeñas; c) las Naciones Unidas podrían observar desde sus puestos de la zona de amortiguación las actividades que se desarrollasen en el puesto de control turcochipriota; y d) el personal de las Naciones Unidas podría circular libremente y sin trabas en la carretera de enlace.
(ii) No military personnel and equipment will be located in the entire area between the link road and the fenced area of Varosha from Ayos Memnon to the southern end of the fence, and all military personnel and equipment will be at least 400 metres from the west side of the link road;
ii) No habrá personal ni equipo militar en toda la zona comprendida entre la carretera de enlace y la zona vallada de Varosha desde Ayos Memnon hasta el extremo meridional de la valla y todo el personal y equipo militar quedará emplazado a 400 metros de distancia, por lo menos, del lado oeste de la carretera de enlace;
Heavy snowfall closed several key link roads, hampering the delivery of badly needed foodstuffs to populations in the south.
Las fuertes nevadas provocaron el cierre de varias carreteras de enlace importantes, impidiendo el suministro a las poblaciones del sur de alimentos que se necesitaban desesperadamente.
On 27 and 28 April 1994, the Turkish Cypriot leader stated that Turkish and Turkish Cypriot forces would remain in the area between the fenced area of Varosha and the buffer zone but that every effort would be made to ensure that they would be not visible from the link road.
Los días 27 y 28 de abril de 1994, el dirigente turcochipriota expresó que en el área comprendida entre la zona vallada de Varosha y la zona de amortiguación permanecerían apostadas fuerzas turcas y turcochipriotas, pero que se haría todo lo posible para que no resultaran visibles desde la carretera de enlace.
(iii) The crossing of the link road by military personnel and equipment will be governed by a specific regime to be agreed with the United Nations, taking into account that such crossings should be infrequent, at least-traffic periods and monitored by the United Nations;
iii) El cruce de la carretera de enlace por personal y equipo militar estará sujeto a un régimen especial que será objeto de acuerdo con las Naciones Unidas, teniendo en cuenta que esos cruces deben ser infrecuentes y hacerse en los períodos de menos tránsito y bajo la supervisión de las Naciones Unidas;
We had discussed tactics the previous day while sitting over a glass of wine in the sunshine, and the plan had seemed reasonable then-perhaps plans always do under the influence of alcohol-but the friendly, rolling hills of Dorset were a far cry from the congested rat-runs of London's link roads, and the idea of taking on four potentially violent people in the most anonymous city in the world began to seem dangerously flawed.
El día anterior habíamos discutido la táctica sentados al sol, delante de una copa de vino, y el plan, en aquel momento, había parecido sensato -quizá los planes siempre parecen sensatos bajo la influencia del alcohol-, pero las suaves y agradables colinas de Dorset eran todo lo contrario a las congestionadas y laberínticas carreteras de enlace con Londres, y la idea de enfrentarnos a cuatro personas potencialmente violentas en la ciudad más anónima del mundo comenzaba a parecer peligrosamente descabellada.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test