Перевод для "legal relations" на испанский
Примеры перевода
155. The Freedom of Conscience and Religious Organizations Act proclaims the equality of all faiths in State legal relations.
155. La Ley de libertad de conciencia y de organizaciones religiosas proclama la igualdad de todas las creencias en las relaciones legales con el Estado.
352. A composite element of legal capacity is civil capacity, i.e. the capacity of the physical person to enter into legal relations with other persons independently, through his own actions.
352. Un elemento complementario a la capacidad legal es la capacidad civil, es decir la de la persona física de entablar relaciones legales con otras personas de modo independiente, por sus propias acciones.
In the case of legitimate children the law requires full legal relations with both parents.
Tratándose de hijos legítimos, la ley exige unas relaciones legales plenas con ambos progenitores.
Such a law, the Committee believed, should settle the legal relations between children, their parents and the State.
En opinión del Comité Consultivo, dicha ley debería definir las relaciones legales entre los niños, sus padres y el Estado.
The legal relations in marriage, the family and cohabitation are regulated by law”.
Las relaciones legales en el matrimonio, la familia y la cohabitación están reguladas por la ley.
Marriage and legal relations in the marriage are regulated by law.
212. El matrimonio y las relaciones legales dentro del matrimonio están regulados por ley.
In 2006 it passed the Act on Registered Partnership allowing the recognition of legal relation of same-sex couples by the State.
En 2006 se aprobó la Ley sobre las parejas registradas, que permitía el reconocimiento por el Estado de la relación legal entre las parejas formadas por personas del mismo sexo.
Marriage and the legal relations within it and within the family, as well as those within an extramarital union, are regulated by law.
El matrimonio y las relaciones legales dentro de él y dentro de la familia, así como las relaciones que se establecen dentro de una unión extramarital, están regulados por ley.
I wish I could tell you, but since you're not legally related...
Desearía poder decirle, pero al no tener relación legal...
Facility... And intent to create legal relations.
Facilidad E intentar crear relaciones legales.
Offer, acceptance, consideration, facility, and intent to create legal relations.
Oferta, aceptación, consideración, facilidad, y intentar crear relaciones legales.
"Family Legal Relations of Greek Muslims", Thessaloniki 2001,
:: "Las relaciones jurídicas familiares de los musulmanes griegos", Tesalónica, 2001;
The Law on Property and Legal Relations 1980
Ley de la propiedad y de las relaciones jurídicas, 1980;
(a) Convention concerning mutual legal relations,
a) Convención relativa a las relaciones jurídicas mutuas;
Marriage and legal relations in marriage are regulated by law.
El matrimonio y las relaciones jurídicas en el matrimonio están reguladas por la ley.
cessation or modification of the legal relation;
- cesación o modificación de la relación jurídica;
Other cases of injury arising from multilateral legal relations
Otros casos de lesiones dimanantes de relaciones jurídicas multilaterales
The legal relations in marriage, the family and extramarital community are regulated by law.
Las relaciones jurídicas en el matrimonio, la familia y la cohabitación están reguladas por la ley.
(a) The convention concerning mutual legal relations,
a) La convención sobre relaciones jurídicas mutuas;
D. To which legal relations should the study be limited?
D. Cuestión de las relaciones jurídicas a que debe limitarse el estudio
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test