Перевод для "is set" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
As set out in A/62/364
Establecido en A/62/364
for their participation set out in decision
normas para su participación establecidas en
There is no set format for this report.
No hay un formato establecido para esta información.
Text set forth in the annex
Texto establecido en el anexo
Those are set up in hospitals.
Se trata de hospitales establecidos.
Priorities set in all countries
Se han establecido prioridades en todos los países.
Target date not set
Fecha límite no establecida
These have been set up.
Estos departamentos ya han sido establecidos.
(a) No set policy guidelines in place;
a) No hay directrices establecidas;
The pattern is set.
El patrón está establecido.
The trap is set.
La trampa está establecido.
Your salary is set.
Su sueldo está establecido.
- Miss McPherson, bail is set.
Srta. McPherson, la fianza está establecida.
Condition one is set.
La condición uno está establecida.
Ecchymosis is setting in.
La equimosis está establecida.
Everything is set.
Todo está establecido.
Charge is set.
Carga está establecido.
Perimeter is set.
El perímetro está establecido.
His will is set
Su voluntad ya está establecida.
They’ve set a perimeter.
Han establecido un perímetro.
There are classes with many children, set times for courses, set grades, etc.
Hay clases con muchos niños, tiempos establecidos para los cursos, grados establecidos, etc.
The limit had been set.
El límite se había establecido.
The roster has been set.
Ya se ha establecido la lista.
The deal has already been set.
El trato ya está establecido.
This is why the tests are set as they are;
Por eso las pruebas se han establecido de ese modo;
The principle was set by the press;
La prensa ha establecido un principio;
In other words, we have to set aside all partisan interests in a world that is increasingly shaped by global processes.
En otras palabras, debemos apartar todos los intereses partidistas en un mundo que cada vez más configurado por procesos mundiales.
Enterprise content management platform procured and set up
:: Se ha adquirido y configurado la plataforma de gestión de los contenidos institucionales
It covered the way Atlas was set up and implemented in the areas of finance, human resources, and payroll.
Se extendió a la forma en que estaba configurado y se aplicaba el programa Atlas en el ámbito de las finanzas, los recursos humanos y la nómina de sueldos.
A social rehabilitation system for victims of trafficking had been set up, which included financial assistance for victims.
Se ha configurado un mecanismo de rehabilitación social de las víctimas de la trata, que prevé, entre otras cosas, una ayuda financiera para los afectados.
- Yes. The code is set.
- Sí, señor, está configurado.
Yeah, if the GPS is set to insanely large ego...
Sí, si el GPS está configurado hacia el increíblemente gran ego...
As soon as Jordan is set up in ICU.
Tan pronto como Jordan está configurado en la UCI.
But over the long run, the game is set up so only the truly skillful...
A largo plazo, el juego está configurado De modo que sólo el verdadero experto -
Jones is set up to sample software from enemy subs.
Jones está configurado para muestras de submarinos enemigos.
The nuclear bomb is set up to be detonated by a wireless remote.
La bomba nuclear está configurada para ser detonada por un control remoto.
But know that I'm filming this, and my phone is set to speed dial to 911.
Pero sé que estoy filmando esto, y mi teléfono está configurado para marcación rápida a 911.
Extent of the devascularized tissue is set up for rhabdomyolosis.
Extensión del tejido desvascularizado está configurado para rabdomiolisis.
My personal account is set to "private."
Mi cuenta personal está configurado en "privado."
That they’d specifically set it that way.
que lo habían configurado así específicamente.
He had it set to low light.
La había configurado con luz baja—.
With a few keystrokes, he got everything set up.
Tecleó un poco y lo dejó todo configurado.
Are you the only machine set up that way?
—¿Eres la única máquina configurada de esa forma?
There were three exercise-specific settings on the suit radio.
Había configurado tres canales para la escaramuza.
The sky castle was set to respond to my abilities and not to his.
- El castillo flotante estaba configurado para responder a mis habilidades y no a las suyas.
Section E of the Set provides that
La sección E del conjunto establece que:
For this purpose, it sets out the following provisions:
Para ello establece las siguientes disposiciones:
Notably, they set out:
En particular, en ellas se establece:
I)) setting out an action plan.
I)), en el que se establece un plan de acción.
The Commission sets the priorities of UNDCP.
La Comisión es la que establece las prioridades del PNUFID.
OHCHR did not set the priorities.
El ACNUDH no establece las prioridades.
The Commission also sets the conditions for exploitation.
La Comisión también establece las condiciones de la explotación.
This sets a transition period.
Con ello se establece un período de transición.
Bail is set at $5OO.
Se establece la fianza en $500.
Bail is set at $2 million...
La fianza se establece en dos millones...
Everything with Knyazev is set.
todo se establece con Knyazev .
- Course of action is set.
- Curso de acción se establece.
Your egg is set, Lara.
Su huevo se establece, Lara.
Bail is set at $1 million.
La fianza se establece en un millón de dólares.
Julie is set.
Julie se establece.
Mission clock is set to five minutes.
Reloj Mision se establece en cinco minutos.
Bail is set at $1.
Se establece la fianza en un dólar.
Now that the battle stage is set
Ahora que la fase de batalla se establece
Set up a code word.
Establece una contraseña.
Then the Era of Epithets sets in.
Luego, se establece la Era de los Epítetos.
A routine soon sets in.
Enseguida se establece una rutina.
it is the plan that sets the action;
es el plan el que establece la acción;
The Beginning That Sets Up the End
El comienzo que establece el final
Rawne, set up a perimeter.
Rawne, establece el perímetro.
One on one, the victor sets the course?
Uno a uno, el vencedor establece el curso.
It sets the ants no tasks or behaviours.
No establece tareas o comportamientos para las hormigas.
security sets a premium on feebleness.
la seguridad establece un premio a la debilidad.
And so, a love triangle’s set up.
Y así se establece un triángulo amoroso.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test