Перевод для "is is useless" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Without them the declaration would be useless and unacceptable.
Sin ellos, el proyecto de declaración sería inútil e inaceptable.
Any other approach is useless.
Cualquier otro criterio es inútil.
It was "useless".
Era "inútil".
This is not a report by a useless organization.
Esta no es la memoria de una organización inútil.
Words are useless to condemn it.
Las palabras son inútiles para condenarla.
Otherwise aid granted to these countries was useless.
De lo contrario la asistencia prestada a esos países sería inútil.
But if there are that many, it's because the whites are useless ...".
Pero ahí, si hay tantos es porque los blancos son unos inútiles...".
Furthermore it would have been useless.
Además, habría sido inútil.
They decided that the Security Council was useless and superfluous.
Ellos decidieron que el Consejo de Seguridad era inútil y superfluo.
But it was useless, quite useless.
Pero fue inútil, del todo inútil.
It was useless, absolutely useless.
Era inútil, absolutamente inútil.
She was useless here – useless.
Era inútil aquí..., inútil.
It was useless, quite useless. ‘Yes, Father.’
Todo inútil, inútil.. – Sí, Padre.
Useless, it had always been useless;
Inútil, siempre había sido inútil;
“No, just useless to me.” “Useless?” “Yes.
—No infeliz, sino inútil para mí. —¿Inútil? —Sí.
My words were useless, and worse than useless.
Mis palabras eran inútiles, más que inútiles.
Useless things. Useless fucking things.
Chismes inútiles… Putos chismes inútiles.
It would be useless to move some of them out.” “It is not useless.
A algunos sería inútil sacarlos de aquí. —No es inútil.
(b) Education is useless or uninteresting (15%)
b) La educación no sirve para nada o carece de interés (15%);
Even if the best people were available, they were useless if there was no will to assign them.
No sirve de nada contar con personal óptimo si no se tiene la voluntad de proporcionarlo.
If it does not ultimately have a positive impact at the local level, information is basically useless.
Si en última instancia no tiene un efecto positivo a nivel local, la información sirve para poco.
105. Ms. EVATT felt that section 2 should be left as it was and that it was useless merely to repeat the text of article 40 of the Covenant.
105. La Sra. EVATT opina que no debe modificarse el texto del epígrafe 2 y que de nada sirve repetir el texto del artículo 40 del Pacto.
No money for fees Education is useless or uninteresting Illness
La educación no sirve para nada o carece de interés
therefore, it is useless.
por lo tanto, no le sirve.
I haven’t got it. My part’s useless, useless, I swear….”
No lo tengo. Mi parte no sirve, os lo juro, no sirve
Therefore he is useless.
Por tanto, no sirve.
You're bloody useless.'
No sirves para nada.
The police are useless.
—La policía no sirve para nada.
“The doctor is useless.”
—El doctor no sirve para nada.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test