Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
It isn’t finished. I can feel it, it isn’t finished!”
No ha acabado todo. Puedo sentirlo, ¡no ha acabado todo!
He’d finished with the minotaur, but the minotaur wasn’t finished with him.
El había acabado con el minotauro, pero el minotauro no había acabado con él.
The good side is that it’s finished, you ‘re finished.
El aspecto bueno es que ha acabado, que ustedes están acabados.
Laurent said, ‘I wasn’t finished.’ ‘Finished what?
—No había acabado —dijo Laurent. —¿Acabado de hacer qué?
Not everyone will finish the race at the same time.
No todo el mundo terminará la carrera al mismo tiempo.
Well, the best way to do that is finish what we started.
Bueno, la mejor manera para hacerlo es terminar lo que empezamos.
Well, all you need to do is finish your PhD and then...
Bueno, todo lo que necesitas hacer es terminar tu doctorado y luego...
Now all Morty has to do is finish listening to that tale.
Ahora todo lo que tiene que hacer Morty es terminar de escuchar esa historia.
The only thing we can do now is finish the job he started.
Lo único que podemos hacer ahora es terminar el trabajo que él empezó.
All I wanna do is finish this deal and disappear for good.
Todo lo que quiero, es terminar este trato y desaparecer.
Okay, the first thing we need to do is finish all of this work.
Bueno, lo primero que tenemos que hacer... es terminar todo este trabajo.
All right, first thing we have to do is finish the space suits.
¡Oh! Lo primero que tenemos que hacer es terminar los trajes de astronauta.
Dean, the only thing that's gonna make me feel better is finishing this.
Dean, lo único que me va a hacer sentir mejor es terminar esto.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test