Перевод для "is diminished" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Conflicts on the continent have diminished.
Han disminuido los conflictos en el continente.
Ill-treatment has diminished.
Han mejorado las condiciones de alojamiento y han disminuido los malos tratos.
But this has not diminished our resolve.
Pero ello no ha disminuido nuestra determinación.
Insanity/diminished mental capacity
Enajenación mental/capacidad mental disminuida
If not, the influence of the Council will be diminished.
Si no lo hace, quedará disminuida su influencia.
- Diminished mental capacity:
- Capacidad mental disminuida:
It has not diminished.
No ha disminuido.
That list seems to have diminished.
Esa lista parece haber disminuido.
The perpetrator is a person of diminished capacity
- El autor del delito es una persona de capacidad disminuida;
This concern has gradually diminished.
Esa preocupación ha disminuido gradualmente.
The soft tissue is diminished and drawn around the skull.
El tejido blando está disminuido y deja ver la silueta del cráneo.
Tve never been there when I was diminished.” “Diminished?”
Nunca he estado ahí mientras estoy disminuido. —¿Disminuido?
Nor did it diminish him.
Ni lo ha disminuido a él.
The tension had diminished.
La tensión había disminuido.
But I felt diminished.
Pero me sentía disminuida.
Her shaking hadn’t diminished.
—Sus temblores no habían disminuido.
It can see I’m diminished.
No ve que estoy disminuido.
The up-roar perceptibly diminished.
El estruendo había disminuido.
I am diminished now.
Ahora estoy muy disminuido.
His amazement would not diminish.
Su estupefacción no habrá disminuido.
my love for it has not diminished.
mi amor por ella no ha disminuido.
Our success in that noble task is diminished by every Indian who dies not yet a Christian.
Nuestro éxito en esta noble tarea se ve disminuido cada vez que un indio muere sin ser Cristiano.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test