Перевод для "hazardous substance" на испанский
Hazardous substance
Примеры перевода
Pollution and the escape of hazardous substances.
Contaminación y derrame de sustancias peligrosas.
Parathion and the products under review are hazardous substances and were covered by regulations to control workplace hazardous substances.
El paratión y los productos que se están examinando son sustancias peligrosas y están contempladas en las regulaciones que controlan las sustancias peligrosas en el lugar de trabajo.
Do not walk into a hazardous substance; a hazardous substance site should be avoided like a minefield;
No caminar sobre una sustancia peligrosa; el emplazamiento de una sustancia peligrosa debe evitarse como si se tratara de un campo de minas;
Modest research has revealed a list of hazardous substances as used by ship builders, railway locomotive engineers and, as it happens, plumbers.
Mi modesta investigación ha revelado una lista de sustancias peligrosas utilizadas por obreros de astilleros, mecánicos de ferrocarriles y, casualmente, fontaneros.
This is not a hazardous substances at all?
¿No es una sustancia peligrosa para nada?
My family is constantly exposed to hazardous substances ...
Mi familia está constantemente expuesta a sustancias peligrosas...
My task is to certify the property free of hazardous substances.
Mi tarea es certificar que no haya sustancias peligrosas.
"The immunity shall not apply to the state "where it has contributed "to the release of hazardous substances."
"La inmunidad no aplicará al Estado si éste contribuye en la liberación de sustancias peligrosas".
Besides hazardous substances there are ORM (Other Regulated Materials) that might have an anesthetic or irritating or noxious effect on a driver and his passengers, such as monochloroacetone or diphenylchlorarsine, and a material that might damage the vehicle if leaked, like the liquid corrosives bromine, soda lime, hydrochloric acid, sodium-hydroxide solution, and battery acid.
Aparte de las sustancias peligrosas, están las regulaciones para otros materiales (ORM) que puedan causar reacciones anestésicas, irritantes o nocivas en conductor y pasajeros, como la monocloroacetona o la difenil-cloroarsina, y para sustancias que pueden ser perjudiciales para el vehículo en caso de filtración, a saber: los corrosivos líquidos como el bromo, la cal sodada, el ácido clorhídrico, las soluciones de hidróxido sódico y el ácido sulfúrico de las baterías.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test