Перевод для "sustancia peligrosa" на английский
Sustancia peligrosa
Примеры перевода
Establece los requerimientos para la transportación, almacenaje y destrucción de las sustancias Peligrosas.
Establishes requirements for the transport, storage and destruction of dangerous substances.
- Ley de sustancias peligrosas, Ley No. 199/91, de 1991
- The Dangerous Substances Law of 1991, Law No. 199/91
:: Protección de instalaciones de riesgo y sustancias peligrosas
:: Protection of hazardous sites and dangerous substances
- intensificación de la vigilancia de las sustancias peligrosas transportadas en las aguas territoriales.
Closer monitoring of dangerous substances carried in territorial waters.
En relación con la Ley de sustancias peligrosas de 1991
Based on the Dangerous Substances Law of 1991
- Artículo 313, Introducción de sustancias peligrosas en Montenegro
- Article 313, Bringing dangerous substances into Montenegro
Orden sobre las sustancias peligrosas para el medio ambiente de 16 de septiembre de 1993
Environmentally dangerous substances ordinance of 16.9.1993
Agentes de la policía determinaron que las maletas no contenían sustancias peligrosas.
Police officers ascertained that the suitcases contained no dangerous substances.
Reglamento sobre la presencia de sustancias peligrosas en zonas portuarias, de 1987
Dangerous Substances in Harbour Areas Regulations 1987
Vendrá con nosotros... por un tema sobre posesión de sustancias peligrosas.
We're gonna take you downtown, Bill. Little matter of possession of a dangerous substance.
Mi cliente vio sustancias peligrosas en el camión.
My client saw dangerous substances on the truck.
Mi doctor, Deb, dice que el azúcar es una droga y que debería estar regulada como cualquier otra sustancia peligrosa.
My doctor, Deb, says that sugar is a drug and there should be a policy against it like there is for any dangerous substance.
Ella estaba convencida de que consumir demasiado alcohol causaba daño a las personas, pensaba que era una sustancia peligrosa con la que la gente no debía involucrarse.
My mother felt very strongly that it would cause people a lot of harm if you consumed too much alcohol and just thought it was a dangerous substance to get involved with.
Si alguna sustancia peligrosa escapó, estarían en una emergencia.
If some dangerous substance leaked, it would be an emergency.
En su domicilio se encontraron armas y varias sustancias peligrosas.
The police found her in possession Of dangerous substances and weapons.
Sabemos que uno de ustedes fue inyectado con una sustancia peligrosa.
We know for a fact that at least one of you has been infected with a dangerous substance.
Es como cualquier otra sustancia peligrosa.
It's just like any other dangerous substance.
Sus pensamientos no son sustancias peligrosas.
Her thoughts are not dangerous substances.
Y para probar esos equipos que ustedes fabrican, supongo que se utilizarán esas sustancias peligrosas, ¿no?
And in order to test these equipments you make, I would assume more than one dangerous substance is used, eh?
Si se dibuja con sustancias peligrosas, por ejemplo arena de hechicero, o se usa de manera determinada, puede tener efectos profundos como...
A Grace, if drawn with dangerous substances such as sorcerer’s sand, or used in some other ways, can have profound effects—”
Supongo que las sustancias peligrosas, las que podrían causar enfermedades o incluso la muerte se guardan bien vigiladas en DARBA Italia.
I would assume that dangerous substances—of the sort that cause illness, death, disease?—are kept under close watch at DARBA Italia.
Si piensas en los accidentes domésticos, caídas, cortes, quemaduras, exposición a sustancias peligrosas, la mayoría de ellos implican cosas que no tenemos aquí.
You think about accidents at home—falls, cuts, burns, exposure to dangerous substances—and most of them involve things we don't have here."
La mayoría eran científicos y muchos de ellos manejaban rutinariamente sustancias peligrosas, Nivel 3 y superiores, de modo que la cautela era parte de su manera de ver el mundo.
Most were scientists, and many of them routinely trafficked in dangerous substances, Level-3 and up, and so caution was part of their way of looking at the world.
Los microrreactores —fábricas químicas poco más grandes que una caja de zapatos— habían situado al alcance de grupos reducidos e incluso de individuos la creación de cantidades letales de sustancias peligrosas.
Microreactors-chemical factories little bigger than a breadbox-had put the creation of lethal amounts of dangerous substances into the hands of small groups, and even individuals.
Ningún detector de venenos era capaz de localizar el elemento químico catalizador implantado en el cerebro del anciano, puesto que en realidad no era un veneno, sino que se transformaba en una sustancia peligrosa en presencia de la cerveza de especia.
The catalyst chemical implanted in the old man’s brain would register on no poison-snooper, since it was not itself poison, but would only convert to a dangerous substance in the presence of spice beer.
(El explosivo de alta potencia no es una sustancia peligrosa en sí misma, pero no había forma de saber qué podría disparar al recalcitrante detonador.) Pero no le estalló en la cara, y como recompensa por su habilidad y suerte, tuvo que hacerlo otra vez, con una broca más grande.
(High explosive by itself isn't a dangerous substance, but there was no way to tell what might set off the recalcitrant detonator.) It didn't blow up in her face, though, and as a reward for skill and luck, she got to do it again, with a larger bit.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test