Перевод для "four out of are" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
That makes four solved. Four out of twenty.
Ya van cuatro resueltos. Cuatro de veinte. Es algo.
Four assassins had returned to the farm—four out of fourteen.
Cuatro hombres habían regresado a la granja; cuatro de catorce.
Four out of five of the refugees fleeing those situations are hosted by developing countries.
Cuatro de cada cinco refugiados que huyen de esas situaciones son acogidos en países en desarrollo.
Nevertheless, four out of five children live together with their biological parents.
Sin embargo, cuatro de cada cinco niños viven juntos con sus padres biológicos.
Four out of five persons of 65 years and more have been involved in agricultural activities.
Cuatro de cada cinco personas de 65 años o más habían realizado tareas agrícolas.
Roughly four out of every 10 rapes in Namibia is a rape of a child.
Aproximadamente cuatro de cada 10 violaciones en Namibia se cometen contra un niño.
Out of these, approximately four out of five used the option to work at home, see table 4.
Aproximadamente cuatro de cada cinco de ellos se acogieron a esa opción (véase el cuadro 4).
Four out of five deliveries are attended by traditional birth attendants or elderly women.
Cuatro de cada cinco partos son atendidos por parteras o ancianas.
It is not practical to get better than four out of five.
No es práctico ganar más de cuatro veces cada cinco.
Four out of five were men, and there were no children at all.
Cuatro de cada cinco eran hombres, y no había ningún niño.
He was a lemon at four out of five outdoor sports.
Era un fiasco en cuatro de cada cinco deportes al aire libre.
You see that four out of ten leave us to go with the narcos.
Ya ve que cuatro de cada diez se nos van con los narcos.
The name of his cologne is Hamper, Recommended by Four Out of Five Whiffs.
La colonia de él se llama Hamper, «Recomendada por cuatro de cada cinco vaharadas».
Four out of five Germans want all nuclear weapons withdrawn from Europe.
Cuatro de cada cinco alemanes quieren que se retiren de Europa las armas nucleares.
Perhaps four out of ten persons showed their distant origins in some way.
Quizá cuatro de cada diez personas mostraban de alguna manera sus distantes orígenes.
Contract killings aside, four out of every five violent crimes involved vodka.
Asesinatos por encargo aparte, en cuatro de cada cinco crímenes violentos estaba presente el vodka.
According to the teacher, four out of every five inhabitants in this part of town decided to leave.
En esta parte de la ciudad, según los cálculos del profesor, cuatro de cada cinco habitantes decidieron irse.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test