Перевод для "driven in" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
The car was driven by the employee towards the border with Viet Nam.
El auto fue conducido por ese empleado hacia la frontera con Viet Nam.
He was driven to the cemetery and interrogated, to the point where a pistol was placed in his mouth.
Fue conducido al cementerio e interrogado, llegándose a colocarle una pistola en la boca.
(a) Be country driven;
a) Estar conducida por países;
It was driven by a Syrian colonel from the tenth army division.
Iba conducida por un coronel sirio de la décima división del ejército.
Later Mr. Puracal was driven to the police station where he was taken into custody.
Posteriormente fue conducido a una estación policial donde quedó detenido.
Mopeds may only be driven by persons who have attained the age of 16 years.
Los ciclomotores sólo pueden ser conducidos por quienes hayan cumplido 16 años.
He was shackled and driven away from his office.
Fue esposado y conducido fuera de su oficina.
A car in Serraain al-Faouqa being driven by Ahmad Husayn al-Musawi was targeted.
En Serrayn al-Fauqa fue atacado un auto conducido por Ahmad Husayn al-Musawi.
In the end, Mr. Öcalan got into a car driven by a Kenyan official.
Finalmente, el Sr. Öcalan se subió a un vehículo conducido por un funcionario keniano.
Hundreds of thousands of people had been displaced, forcibly relocated or driven into Thailand.
Cientos de miles de personas han sido desplazadas, trasladadas a la fuerza o conducidas a Tailandia.
It ain't been driven in more than a year.
No se ha conducido en más de un año.
He's driven in Haiti before.
Ha conducido en Haití antes.
So what we've got here are three cars, they were made in the same factory by the same robots at roughly the same time and they've all been driven in the same - country by the same sort of people.
Así que lo que tenemos son tres coches, hechos en la misma fábrica por los mismos robots casi al mismo tiempo, conducidos en el mismo país por el mismo tipo de gente.
I've driven in all 50 states.
He conducido en los 50 estados.
Itwas driven in combat bySergeantJames Hanson.
Fue conducido en combate por el Sargento James Hanson.
I haven't driven in five years.
No he conducido en 5 años.
Adam's driving style makes so much more sense after having driven in this city.
Adam anda conduciendo aguja fonográfica Hace tanto más sentido Después de haber conducido En esta ciudad.
Pavel was not driven like this.
No, Pavel no fue conducido como él.
I’ve driven over that.”
Yo he conducido por ahí.
You’ve never driven?’
¿Nunca has conducido?
Have you ever driven before?
– ¿Pero has conducido antes?
Except maybe to say this: if you haven't driven fresh powder, you haven't driven.
A no ser diciendo esto: si no has conducido sobre nieve en polvo, no has conducido.
He had driven himself.
Había conducido él mismo.
Have you driven one?” “No.”
¿Ha conducido alguno? —No.
if they had driven this road.
si habrían conducido por esa carretera.
The Mercedes is driven by a chauffeur.
El Mercedes es conducido por un chofer.
It is a Tokelauan driven process.
Se trata de un proceso impulsado por Tokelau mismo.
Peace is people-driven.
La paz está impulsada por el pueblo.
This is a demand-driven scheme.
Es un programa impulsado por la demanda.
Demand driven institutional reform.
Reforma institucional impulsada por la demanda.
The evolution of life on Earth is driven in part through mutations by the deaths of distant stars.
La evolución de la vida terrestre es impulsada en parte por mutaciones por la muerte de estrellas lejanas.
Driven in part by the distant moon and sun.
Impulsadas en parte por la Luna y el Sol.
Driven by unknown motive.”
«Impulsado por un móvil desconocido».
aspects of the market, which is emotion driven;
del mercado, que son impulsados por las emociones.
That Ayesha had been spirit-driven;
Esa Ayesha había sido impulsada por el espíritu;
I was driven on by the memory of my mother;
Me ha impulsado el recuerdo de mi madre;
This was what Sergio had driven him to.
A esto le había impulsado el tal Sergio.
they gallop, driven on by terror alone.
galopan, impulsados solo por el terror.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test