Перевод для "chartered ship" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Additional overtime and secondment costs for staff who were assigned to Aqaba or Suez, or who travelled on the chartered ships to assist with the repatriation operation (SAR 200,690);
b) Gastos adicionales por horas extraordinarias y traslado temporal del personal asignado a Aqaba o Suez, o que viajó en los barcos fletados para ayudar en la operación de repatriación (200.690 riyals);
In the period before the international airlift began, the majority of Sudanese returned home on Government planes and Government-chartered ships from Jordan.
Hasta el momento en que se inició el puente aéreo internacional, la mayoría de los sudaneses regresaron al país en aviones del Gobierno y en buques fletados por el Gobierno desde Jordania.
A Government-chartered ship transported 2.8 per cent of the returnees from Jiddah to Karachi.
Un buque fletado por el Gobierno transportó al 2,8% de los repatriados de Jeddah a Karachi.
There is no justification for excluding chartered ships from the application of this convention, especially if they have been chartered from the carrier itself.
Nada justifica que se excluya a los buques fletados del ámbito de aplicación del presente Convenio, especialmente cuando un buque haya sido fletado por el propio porteador.
Certified vessel protection detachments, provided only by Member States, are being increasingly utilized, including for WFP- and UNSOA-chartered ships sailing close to the Somali coast.
Cada vez se recurre más a los destacamentos certificados de protección de buques, proporcionados exclusivamente por los Estados Miembros, inclusive para buques fletados por el PMA y la Oficina de las Naciones Unidas de Apoyo a la Misión de la Unión Africana en Somalia (UNSOA) que navegan cerca de las costas de Somalia.
The first United Nations vessel to arrive in Mogadishu since UNOSOM left the city, a UNICEF-chartered ship, docked at the port in late April 1995 and was able to unload its medical and educational supplies safely.
El primer buque de las Naciones Unidas que llegó a Mogadishu después de que la ONUSOM saliera de la ciudad, un buque fletado por el UNICEF, atracó en el puerto a finales de abril de 1995 y pudo desembarcar su carga de artículos médicos y educativos en condiciones de seguridad.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test