Перевод для "cause accident" на испанский
Примеры перевода
Alcohol abuse, particularly among young people, could cause accidents and motivate suicide, which partly explained the high suicide rate in Estonia.
El abuso de alcohol, en particular entre los jóvenes, puede causar accidentes y motivar suicidios, lo que explica en parte la alta tasa de suicidios en Estonia.
With the inclusion of air assets in 2012/13, UNSOA must create a dedicated entity that implements a safety management system, and assists AMISOM with the capacity to identify and detect conditions that can cause accidents.
Con la inclusión de recursos aéreos en 2012/13, la UNSOA debe crear una entidad que se ocupe de la aplicación de un sistema de gestión de la seguridad y ayude a la AMISOM con la capacidad de determinar y detectar condiciones que puedan causar accidentes.
At the same time, Viet Nam has also conducted some studies on the risks that cause accidents and injuries for children in rural areas (in 2003), survey on injuries and other related factors affecting children below 18 years of age in some provinces (in 2004), according to the recommendations of the CRC Committee.
Viet Nam también ha realizado algunos estudios sobre las situaciones de riesgo que pueden causar accidentes y lesiones a los niños en las zonas rurales (en 2003), así como una encuesta sobre las lesiones y otros factores conexos que afectan a los menores de 18 años en algunas provincias (en 2004), de conformidad con las recomendaciones del Comité.
With the inclusion of air assets in the 2012/13 proposed budget, it is stated that UNSOA must create a dedicated entity that implements a safety management system and assists AMISOM with the capacity to identify and detect conditions that can cause accidents.
Con la inclusión de recursos aéreos en el proyecto de presupuesto para 2012/13, se afirma que la UNSOA debe crear una entidad que se ocupe de la aplicación de un sistema de gestión de la seguridad y ayude a la AMISOM con la capacidad de determinar y detectar condiciones que puedan causar accidentes.
Erez, flat tires don't cause accidents, believe me.
Erez, ruedas pinchadas no causar accidentes, créeme.
You can cause accidents all the time.
Puede causar accidentes todo el tiempo.
And we're ready to book 'em for withholding information causing accidents, failing to report accidents reckless driving, theft, at least three cases of assault and battery...
Y estamos listos para ficharlos por retener información causar accidentes, no denunciar accidentes conducir imprudentemente, robar, al menos tres casos de lesiones...
I thought your buddies were coming to talk to me about an alleged incident of me messing with traffic lights to cause accidents.
Pensé que sus amigos venían a hablar conmigo sobre un presunto incidente de mí jugar con semáforos para causar accidentes.
I mean the power to cause accidents, turning things inside out, the hypnotic tits, the devil thing.
El poder de causar accidentes, el de dar la vuelta a las cosas, las tetas hipnóticas, el tema del diablo.
I know there are other doctors there, but you know from your own life that depression can cause accidents, poor performance or worse.
Sé que hay médicos, pero Ud. sabe por experiencia que la depresión puede causar accidentes o algo peor.
Of course, you can't just throw them out there in orbit, where they could cause accidents, so we're grinding the tubes into fertilizer to convert them into the succotash.
Y, claro, no se pueden dejar ahi fuera dando vueltas en órbita, porque podrian causar accidentes, de modo que estamos moliendo tubos hasta convertirlos en fertilizantes para hacer un succotash.
Well, my little pretty, I can cause accidents too!
Mi querida niña, yo también puedo causar accidentes.
If Geordie weren’t such a little devil for causing accidents, Gramp would never have thought anything of it.
Si Geordie no hubiera sido tan propenso a causar accidentes, el abuelo no le hubiera dado importancia.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test