Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
Its climate is influenced both by the sea and by the harmattan, which blows periodically from the interior of the continent;
En el clima de esta región influyen tanto el mar como el harmattan, viento que sopla periódicamente desde el interior del continente.
The parties must sail with the wind of change that was blowing in their direction.
Las partes deberán dejarse llevar por el viento del cambio que sopla en su dirección.
Ms. Te Heuheu (New Zealand): “Listen to the North wind blowing from the great Hawaiki”.
Sra. Te Heuheu (Nueva Zelandia) (hablando en inglés): “Escuchen el viento norte que sopla desde el gran Hawaiki”.
The cold wind of a nuclear arms race is blowing, even before negotiations on nuclear disarmament have been opened.
Sopla la brisa fría de la carrera de armamentos nucleares, incluso antes de que se hayan iniciado las negociaciones sobre el desarme nuclear.
On this day of remembrance, the blow of the shofar is accompanied by the prayer:
En este día de recordación, el soplo del shofar es acompañado por la plegaria:
11. Ocean waves are generated by the transfer of energy from wind blowing over water.
Las olas de los océanos se generan por la transferencia de energía del viento que sopla sobre el agua.
But in the case of Kosovo, a new cold breeze seemed to have begun to blow from the Security Council.
Pero, en el caso de Kosovo, se diría que de nuevo sopló una brisa fría en el Consejo de Seguridad.
* I am a coral reef... * * blow, Gabriel, blow * * blow, Gabriel, blow *
Soy un arrecife coralino... sopla, Gabriel, sopla, sopla, Gabriel, sopla,
Blow, bugle, blow, set the wild echoes fiying Blow, bugle;
Sopla, silba, sopla, hace volar los salvajes ecos. Sopla, silba;
The little girls screamed in encouragement. "Blow, miss, blow!
Las niñas comenzaron a gritarle: —¡Sople, señorita, sople!
I have driven over two hundred —” “Blow up, there, you, Chris. Blow up!
He viajado más de trescientos… —Sopla ahí, Chris. ¡Sopla!
сущ.
Heard the whistle blowing, I rushed out
Cuando oí el silbido del tren salí en seguida y vi que era ella.
All of a sudden they heard bells pealing, whistles blowing.
De repente habían oído redoble de campanas y silbido de sirenas.
With much blowing and whistling and "brr-brrs', Yay was dried.
Yay acompañó la operación de secado con gran abundancia de bufidos, silbidos y «brr-brrs».
He would then admire his blurry image in the river and blow a few smug whistles.
Luego admiraba su imagen borrosa en el río, y emitía algunos silbidos de autocomplacencia.
When angry, they often reverse the operation and blow the air out with a whistling sound.
Cuando se enfurecen, suelen hacer lo contrario y expelen el aire produciendo una especie de silbido.
I feared that the defensive wall of my whistle blows was about to crumble and that he would attack me.
Temí que el muro defensivo de los silbidos estuviera a punto de derrumbarse y que iba a atacarme.
The empty man raised his arms to the sound of hissing air blowing out the wrist holes.
El hombre vacío alzó los brazos ante el silbido del aire que salía por los agujeros de las muñecas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test