Перевод для "being attended" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
591. In the health sector, the main complaints referred to the poor standard of medical attention received by inmates in the prisons and the delay in being attended to in health centres and hospitals.
591. En el sector salud las principales quejas se referían a la mala atención médica que reciben los internos en los centros penitenciarios y la dilación para ser atendidos en los centros de salud y hospitales.
This affords pregnant women the chance of being attended by trained personnel in properly equipped facilities.
En esa forma, las mujeres embarazadas puedan ser atendidas por personal capacitado en instalaciones adecuadamente equipadas.
Are there some old residual traumas and dramas that need to be attended to, some unfinished business, that's getting you stuck, and making you keep spinning your wheels, that are ultimately encouraging you to make poor food choices.
Todavía hay residuos de traumas y dramas que necesitan ser atendidos, asuntos inconclusos, que te dejan atorada, y, no te permiten progresar. Ultimadamente, te permiten elegir una pobre elección de comidas.
A perilous condition that must be attended.
Una condición peligrosa que debe ser atendida.
All must be attended to.
Todos deben ser atendidos.
General Chavez, this must be attended to immediately.
General Chávez, esto debe ser atendido inmediatamente.
There's a great deal of business that needs to be attended to.
Hay muchos asuntos que requieren ser atendidos.
He appears to be engineering murder scenarios so the victims can be attended to quickly enough to have their organs recovered.
Él parece estar ingeniería escenarios de asesinatos por lo que las víctimas pueden ser atendidas con la suficiente rapidez a que sus órganos recuperados.
It has to be attended to.
Debe ser atendida también.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test