Перевод для "august september and october" на испанский
August september and october
Примеры перевода
Such certificates, dated August, September and October 2001 and August 2002, cannot be regarded as indicative of his medical condition at the time of the second interview.
Esos certificados, fechados en agosto, septiembre y octubre de 2001 y agosto de 2002, no pueden considerarse indicativos de su estado de salud en el momento de la segunda entrevista.
16. During 2003, the Tribunals have been in a negative cash position for five months out of the first 10 -- in January, July, August, September and October.
Los Tribunales se encontraron en una situación de caja negativa en cinco de los primeros 10 meses de 2003: enero, julio, agosto, septiembre y octubre.
He notes, in particular, allegations of extrajudicial executions of at least nine persons in August, September and October 2010 by law enforcement officers.
Deplora en particular las denuncias relativas a la ejecución extrajudicial de por lo menos nueve personas en agosto, septiembre y octubre de 2010 por parte de agentes de las fuerzas públicas.
It also provided letters from the employer acknowledging the amounts payable for work performed in May, June, July, August, September, and October 1990.
Presentó también cartas del empleador en las que reconocían las cantidades adeudadas por los trabajos efectuados en mayo, junio, julio, agosto, septiembre y octubre de 1990.
As evidence of its claim for payment or relief to others, Fusas provided signed copies of payroll records for the months of August, September and October 1990.
472. Como prueba de su reclamación por pagos efectuados o socorro prestado a terceros, Fusas facilitó copias firmadas de las hojas de paga correspondientes a los meses de agosto, septiembre y octubre de 1990.
With respect to the claim for paid leave for August, September and October 1990, Primorje states that upon the workers' arrival from Iraq, it was unable to employ them immediately.
299. Con respecto a la reclamación por vacaciones pagadas en agosto, septiembre y octubre de 1990, Primorje afirma que al llegar los trabajadores procedentes del Iraq no pudo emplearlos inmediatamente.
Paid leave for August, September and October 1990
Vacaciones pagadas correspondientes a agosto, septiembre y octubre de 1990
Fusas asserted that it gave compensation in the amount of USD 300,000 in 3 instalments of USD 100,000 each to its employees for the months of August, September and October 1990.
470. Fusas declaró que había pagado a sus empleados una indemnización de 300.000 dólares de los EE.UU. en tres cuotas de 100.000 dólares cada una por los meses de agosto, septiembre y octubre de 1990.
Law enforcement officers are thus said to have summarily executed nine persons in August, September and October 2010.
Así pues, algunos agentes de la fuerza pública habrían ejecutado sumariamente a nueve personas en agosto, septiembre y octubre de 2010.
The Tribunals had had a negative cash position in January, July, August, September and October 2003, and that situation was expected to prevail until the end of the year.
La situación de caja fue negativa en enero, julio, agosto, septiembre y octubre de 2003 y está previsto que lo siga siendo hasta fin de año.
Just a week after VE Day, Franks issued instructions to Barkworth: he was to lead a force to investigate ‘the murder of personnel of this Regiment taken prisoner in Eastern France during the months of August, September and October 1944’.
Apenas una semana después del Día VE, Franks instruyó a Barkworth: encabezaría una fuerza para investigar «el asesinato del personal de este Regimiento, hecho prisionero en el este de Francia durante los meses de agosto, septiembre y octubre de 1944».
In August, September, and October of 1914, Roger, as during his best times, worked day and night, writing articles and letters, giving talks and speeches in which, with maniacal insistence, he accused Britain of being the cause of this European catastrophe and urged the Irish not to give in to the siren songs of John Redmond, campaigning for them to enlist.
En agosto, septiembre y octubre de 1914, Roger, como en sus mejores épocas, trabajó día y noche, escribiendo artículos y cartas, pronunciando charlas y discursos en los que, con insistencia maniática, acusaba a Inglaterra de ser causante de esta catástrofe europea y urgía a los irlandeses a no ceder a los cantos de sirena de John Redmond, que hacía campaña para que se enrolaran.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test