Перевод для "as termed" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Instead, he would concentrate on the implications in the short or long term of those events on the new international economic order.
Lo que llama particularmente su atención son las repercusiones, presentes o futuras, de esta situación en el nuevo orden internacional.
What was termed "the public school monopoly" over education was perceived as an obstacle to the international competitiveness of the United States.
Lo que se llamó "el monopolio de la escuela pública" en la esfera de la educación se percibió como un obstáculo para la competitividad internacional de los Estados Unidos.
What the Fund of UNDCP terms "suppression of illicit drug trafficking" is now called counter-narcotics enforcement.
Lo que en el Fondo del PNUFID se denomina "represión del tráfico ilícito de drogas" se llama ahora lucha contra los estupefacientes.
This decision stands out in terms of the problem of prevailing impunity in the country.
Esta decisión llama la atención tomando en cuenta la problemática reinante de la impunidad en el país.
Mobilizing for conflict was sometimes carried out by what he termed “conflict entrepreneurs”.
La movilización en los conflictos corre a veces a cargo de lo que llama el orador "empresarios de conflictos".
In terms of cities, the highest percentage of alcohol consumption is in Quito (46 per cent) and Cuenca (33 per cent).
Por las ciudades llama la atención el alto porcentaje de consumo en Quito (46%) y Cuenca (33%).
The Roma were referred to in the Uzbek language as "Lyuli", which was not a pejorative term.
5. En uzbeco, se llama a los romaníes lyuli, lo cual no es un término peyorativo.
The refugees, termed "displaced persons", have equal access to health care and social security provisions.
Los refugiados, a los que se llama "personas desplazadas", tienen acceso a los servicios de sanidad y de seguridad social.
6. The Committee calls on the State party to eliminate the use of pejorative terms when referring to persons with disabilities.
El Comité llama al Estado parte a eliminar el uso de términos peyorativos para referirse a las personas con discapacidad.
The rate at which transitions occur in a quantity of a radionuclide is termed the activity, the unit for which is the becquerel (Bq).
La tasa a que ocurren transiciones en una cantidad de un radionucleido se llama la actividad, cuya unidad es el becquerel (Bq).
This is termed an eclipse.
A eso se le llama un eclipse.
These are called interval terms.
Esto se llama términos de intervalo.
Self-defence is the term.
Defensa propia se llama eso.
Also, the term is sylphid.
Y además, a eso se le llama sílfide.
“That’s my dad’s term;
—Mi padre los llama así.
One he terms the personal unconscious.
A uno lo llama el inconsciente personal.
She said it was a … ah, what is the term?
Dijo que fue una… ¿cómo se llama?
“I believe the term is Qua’ati.
—Creo que el idioma se llama qua’ati.
That was what was termed the “holistic” approach of the Convention.
Es lo que se denomina enfoque integral de la Convención.
This is what is meant by the technical legal term "capacity".
Esto es lo que se denomina en términos jurídicos capacidad.
In terms of criminal proceedings, the accuser is called plaintiff.
Quien acusa, en el ámbito del proceso, se denomina actor penal.
Academic integration is the term used to describe the application of this principle;
La aplicación de este principio se denomina integración escolar.
This series of two or more aquifers is termed an "aquifer system".
Esta serie de dos o más acuíferos se denomina "sistema acuífero".
as Jameson terms it.
como lo denomina Jameson.
Such children are termed for purposes of the Act "children in need of care".
En ella se les denomina "niños necesitados de asistencia".
This effect is termed "induced genomic instability".
Este efecto se denomina "inestabilidad genómica radioinducida".
She is what is termed a historian.
Es lo que se denomina una historiadora.
'The legal term is a "hypothec".
—Legalmente se denomina «hipoteca».
This dynamic is termed intersexual competition.
Esta dinámica se denomina competición intersexual.
He used a method which he termed ratiocination.
—Usaba un método que denominó raciocinación.
“Meaning that you both need to be what I would term recalibrated.”
—Me refiero a que tendréis que ser lo que yo denomino «recalibrados».
But they sent just me because it was termed unusual.
En cambio me enviaron únicamente a mí, porque el caso se denominó «inusual».
“Yes, the scientific terms are precession and nutation,” Max lectured.
—Sí, en términos científicos se denomina precesión y nutación —explicó Max—.
He noticed a new critical spirit, what he termed ‘a coldness’.
Percibió un nuevo espíritu crítico, lo que él denominó «una frialdad».
It marked the end of what she termed her Tully River Blacks phase.
Marcó el final de lo que ella denominó la fase de los negros de Tully River.
For instance, the creature you term a monster is in reality a harmless domesticated beast.
Por ejemplo, la criatura a la que denominas monstruo es en realidad un animal domesticado e inofensivo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test