Перевод для "always be open" на испанский
Примеры перевода
As the international community knows, the current and recent Governments of Colombia have always been open to engaging in dialogue with illegal armed groups.
Como es de amplio conocimiento por parte de la comunidad internacional, tanto éste como todos los últimos gobiernos colombianos han mantenido siempre abierta la puerta del diálogo con los grupos armados ilegales.
Just as religion, history should always be open to discussion and debate.
La historia, al igual que la religión, debería estar siempre abierta a la discusión y el debate.
Thirdly, we are grateful because, in this forum of peace and concord where the paths of dialogue and agreement must always be open, sport has had the opportunity to render international relations a magnificent service by mitigating intolerance, radicalism, xenophobia, violence, racism and discrimination, which are blots on our society that give rise to marginalization, tyranny and war.
Y, en último lugar, por permitir rendir al deporte en este foro de paz y concordia, donde las vías de diálogo y acuerdo han de estar siempre abiertas, un magnífico servicio a las relaciones internacionales, mitigando la intolerancia, el radicalismo, la xenofobia, la violencia, el racismo o la discriminación, que son lacras de nuestra sociedad generadoras de marginación, tiranía y conflictos bélicos.
My country, like the other subscribers to the Code, has always been open to dialogue with States non-parties and has always expressed its readiness to consider all proposals that can improve the Code's effectiveness in an atmosphere of cooperation and mutual respect.
Mi país, al igual que los restantes miembros del Código, ha estado siempre abierto al diálogo con los Estados no partes y expresado su disposición a considerar todas las propuestas que puedan mejorar su eficacia dentro de un ambiente de cooperación y respeto mutuo.
83. The Legislative Assembly is currently considering a bill which seeks to produce "an inversion of terms", so that the mere lodging of amparo proceedings "will not suspend the challenged procedure, but instead the examining magistrate dealing with the application will decide on the question of suspension ..."; this will always leave open the possibility that the department concerned may continue to apply the legislation when public interests are at stake which are higher or more important than the damage to the individual, or that the plenary Chamber may of its own accord take a decision differing from the original decision of the examining magistrate.
83. Actualmente la Asamblea Legislativa conoce un proyecto de ley mediante el cual se pretende una "inversión de los términos", de tal manera que la sola interposición del recurso "no suspende el acto que se impugna, sino que el magistrado instructor, al darle curso, decidirá acerca de la suspensión...", quedando siempre abierta la posibilidad de que la administración interesada gestione el mantenimiento de la ejecución del acto al estar en juego intereses públicos superiores o más importantes que el daño al particular o que la Sala en pleno, de oficio, decida distinto a lo inicialmente dispuesto por el instructor.
59. Since its independence, Croatia had always been open to all forms of cooperation with the United Nations and various regional organizations and its representatives were helping to resolve issues closely linked with the maintenance of peace and stability in the area.
59. Desde su acceso a la independencia, Croacia ha estado siempre abierta a todas las formas de cooperación con las Naciones Unidas y diversas organizaciones regionales, y sus representantes contribuyen a resolver cuestiones estrechamente relacionadas con el mantenimiento de la paz y la estabilidad en la región.
A church should always be open.
Una iglesia tiene que estar siempre abierta.
"It may not be always open." "Open?"
Tal vez no esté siempre abierto. —¿Abierto?
‘I thought you said a church should always be open?’
—Creía que habías dicho que una iglesia tiene que estar siempre abierta.
“It’s always been open house at our place!” “Thank you, Professor.”
Este lugar está siempre abierto para todos. –Gracias, profesor.
Maybe it was Lippy's trademark, always an open door for a sucker.
Tal vez fue la marca de Lippy: una puerta siempre abierta a algún primo.
The front door is always left open, but nevertheless I rang the bell.
La puerta delantera está siempre abierta, pero, a pesar de ello, pulsé el timbre.
Yet his proclivity for disappearing notwithstanding, the congressman always left open lines of communication;
Pero, a pesar de esas aficiones, el congresista mantenía siempre abiertas líneas de comunicación;
Moving cautiously, she tiptoes over to her window, which is always left open in the summer.
Luego va de puntillas, cautelosamente, a la ventana, que en verano dejan siempre abierta.
He affirmed that Lebanon will always remain open to dialogue and human and cultural interaction in a rich and creative manner, loyal to its main message, in spite of the challenges that it faces, in the promotion of a State of law and order and the values of democracy, freedom and harmony on which it is based.
Afirmó que el Líbano siempre estará abierto al diálogo y a la interacción humana y cultural de manera fructífera y creativa, siendo leal a su principal mensaje, a pesar de los retos que enfrenta para promover el estado de derecho y el orden y los valores de la democracia, la libertad y la armonía en que se basa.
That collective effort will always be open and inclusive.
Ese esfuerzo colectivo siempre será abierto e inclusivo.
A living document like a constitution, responding to new problems and new issues emerging out of the evolving situations over time, will always be open to interpretations and debates.
Todo documento vivo, como toda constitución, responde a nuevos problemas y cuestiones surgidas de la evolución de las situaciones en el tiempo y siempre estará abierto a interpretaciones y debates.
As we vow to persevere with that solid approach, no matter the dangers, with the support of the free and conscious will of the Lebanese people and the support of friendly and sisterly States, we are confident that Lebanon will always be open to dialogue and to civilized, rich and innovative interaction.
Al tiempo que nos proponemos perseverar en ese enfoque sólido, a pesar de los peligros, con el apoyo de la voluntad libre y consciente del pueblo libanés y de los Estados amigos, estamos seguros de que el Líbano siempre estará abierto al diálogo y a la interacción civilizada, rica e innovadora.
We intend to follow this path with resolve, and we will always be open to international cooperation promoting implementation of the strategic priorities of the community of nations.
Tenemos previsto continuar decididamente por ese camino y siempre estaremos abiertos a la cooperación internacional para promover la aplicación de las prioridades estratégicas de la comunidad de las naciones.
The road was again opened in January 2005 to facilitate the rotation of the Jordanian battalion, with the indication from the authorities that the road would always be opened for rotation exercises.
La carretera se volvió a abrir en enero de 2005 para facilitar la rotación del batallón de Jordania, y las autoridades indicaron que la carretera siempre estaría abierta para las actividades de rotación.
But you should know that school will always be open to you.
¡Marchaos! ¡La escuela siempre estará abierta para vosotros!
The door will always be open.
La puerta siempre estará abierta.
My door will always be open.
Mi puerta siempre estará abierta.
My door wilt always be open to you.
Mi puerta siempre estará abierta para usted.
Thornhill's gates will always be open to you.
Las puertas de Thornhill siempre estará abiertas para ti.
In return, my door will always be open.
A cambio, mi puerta siempre estará abierta para ti.
Our home will always be open for you.
Nuestra casa siempre estará abierta para ti.
And my door will always be open to you.
Y mi puerta siempre estará abierta para Uds.
And, Alexx, that door... will always be open. Okay?
Y, Alexx, esa puerta siempre estará abierta. ¿De acuerdo?
They had always been open at the page describing the police murders.
Siempre estaban abiertos por las páginas de los asesinatos de los policías.
Indeed, the chance of making herself useful in this capacity will always remain open.
Esa posibilidad de ganarse la vida siempre estará abierta para ella.
in fact it had been tied back so that the door always stood open.
de hecho, la habían sujetado de forma que siempre permaneciera abierta.
Alongside it, divided by a double door which always stood open, was Dodie’s dining-room.
En la habitación contigua, comunicada con la sala por una puerta de dos hojas que siempre estaba abierta, se hallaba el comedor.
The stockade gates are always wide open, and the cadetes, as the recruits are called, wander in and out.
-Las puertas de la fortaleza siempre están abiertas de par en par, y los cadetes, como llaman a los reclutas, entran y salen tranquilamente de allí.
When I began working and studying, I saw the Newtons less, but their door, they said, would always be open.
Cuando empecé a trabajar y estudiar a la vez, mis visitas a los Newton disminuyeron, pero dijeron que su puerta siempre estaría abierta para mí.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test