Перевод для "almost instant" на испанский
Примеры перевода
Further investigation has revealed that the knife punctured Umezawa's lungs, and his death was almost instant.
La investigación también ha revelado que la navaja perforó el pulmón de Umezawa, y su muerte fue casi instantanea.
Any abnormal chemical groups will react with the appropriate reagent and produce an almost instant colour change.
Algún grupo químico anormal reaccionará con el apropiado... reactivo y producirá un casi instantáneo cambio de color.
At first one could assume that a projectile of such size and mass would produce almost instant death, but pre-Civil War muskets were notoriously unreliable and lost most of their velocity over the first hundred metres.
Al principio uno podría asumir que una bala de ese tamaño produciría una muerte casi instantánea pero los mosquetes previos a la Guerra Civil eran muy poco precisos y perdían la mayor parte de su velocidad en los primeros 100 metros.
Lynley started the Bentley, wound slowly through the streets of the housing estate, and began to evaluate the almost instant antipathy that had developed between Sergeant Havers and Lennart Thorsson.
Lynley puso en marcha el Bentley, condujo despacio por las calles de la urbanización y reflexionó sobre la casi instantánea antipatía nacida entre la sargento Havers y Lennart Thorsson.
At present the only apparent effect of these rich meals was to induce almost instant sleep but silently, by furring up the arteries, they worked towards another goal.
Hasta el momento el único efecto claro que tenían aquellos ágapes pantagruélicos era el de inducir un sueño casi instantáneo, aunque buscaban un objetivo distinto de manera encubierta, a base de obstruir las arterias.
Any sense of direction he might have| had was forfeited in the desperation of the moment, desperation fuelled by a roar of fury from the hungryj beast, and the sound almost instant, it seemed of pursuit.
Su sentido de la orientación se había enajenado con la desesperación del momento, una desesperación alimentada por el rugido de furia de la bestia hambrienta, y el ruido —casi instantáneo, o así le pareció— de su persecución.
Scarpetta and Dr. Franz leave, shutting an outer door, back in the lab now, and a column of red, yellow, green, and white lights remind them that no human is inside the chamber, because that would be almost instant death.
Scarpetta y el doctor Franz salen y cierran una puerta exterior de regreso al laboratorio. Una columna de luces rojas, amarillas, verdes y blancas les recuerda que no hay ningún ser humano dentro de la cámara, porque eso supondría una muerte casi instantánea.
André’s request for a firing squad had not been granted, but he’d been allowed to fit the noose around his own neck, and had done it skillfully, so that when the cart was pulled away and he dropped, his death was almost instant.
Aunque no se había accedido a su ruego de morir fusilado, se le permitió colocarse la cuerda en torno al cuello, cosa que hizo con gran pericia, de tal modo que cuando le retiraron el carro de debajo de los pies, su muerte fue casi instantánea.
That it would mean almost instant death for me I cared not, except that it would remove me from further efforts in behalf of Dejah Thoris, and for this reason alone I would have chosen another way, for even though I should kill Salensus Oll that act would not restore my beloved wife to her own people.
Yo no daba la menor importancia a mi muerte probablemente casi instantánea, y lo único que sentía era no poder seguir luchando por salvar a Dejah Thoris: sólo por esta razón hubiese escogido otro medio, porque, aunque lograse matar a Salensus Oll, no devolvería a mi amada esposa a su patria.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test