Перевод для "advice given is" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
I would suggest that this advice, given with characteristic humility, as it was then by the architect of modern Fiji, is no less powerful today than it was 25 years ago.
Creo que este consejo, dado con la humildad característica de quien fue en ese entonces el arquitecto del Fiji moderno, sigue siendo tan válido ahora como entonces hace 25 años.
It was the same advice given by the secretariat last year and even this year.
Se trataba del mismo consejo dado por la Secretaría el pasado año e incluso este año.
In their endeavours to perform their duties, professional ethics dictate that any advice given to their clients is aimed to reflect and protect their individual and personal interests and rights in law.
En su empeño por cumplir con su labor, la ética profesional impone que cualquier consejo dado a sus clientes tenga por objeto reflejar y proteger sus intereses personales e individuales así como sus derechos legales.
62. These cases show that the death penalty is fully in force, and the soundness of the advice given to the authorities to grant reprieves.
62. Estos hechos revelan la plena vigencia de la pena capital, y lo acertado del consejo dado a las autoridades para que decreten la gracia.
One such comment was captured by a quotation from Kipling, passed to us by a friend, concerning the advice given by a Norman to his son: “But when he says that's not plain dealing, then beware of the Saxon, my son”.
Una de esas observaciones, tomada de una cita de Kipling, y transmitida por un amigo, se refiere al consejo dado por un normando a su hijo: "Hijo mío, pero cuando diga que no es un trato honrado, cuídate del sajón".
Mr. Jazaїry (Algeria): Thank you, Mr. Chairman, and abiding by the advice given by our distinguished Secretary-General, I am sorry to have caused some unease by making a suggestion that we were not discussing a point of order, therefore we should follow the business as you had yourself suggested this morning.
Sr. Jazaïry (Argelia): Gracias, señor Presidente, y atendiendo al consejo dado por nuestro distinguido Secretario General, siento haber causado cierta incomodidad al sugerir que no estábamos discutiendo una cuestión de orden; por lo tanto, debemos proceder como había sugerido usted esta mañana.
He also welcomed the advice given by other United Nations bodies such as the General Assembly and the Economic and Social Council on the reform and rationalization of the Commission's work.
Acoge también complacido el consejo dado por otros órganos de las Naciones Unidas, como la Asamblea General y el Consejo Económico y Social acerca de la reforma y racionalización de los trabajos de la Comisión.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test