Übersetzung für "se denota" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
también me fijé en que había cambiado de calle no sé cuántos, número tal, a un número con el añadido de una letra, que ni siquiera era una «b», pues ya se sabe que la «b» aún puede ser signo de una casa entera, sino que era una «c» o una «d», lo cual sólo denota un piso.
j’ai aussi noté qu’elle était passée de Nombre entier, rue Quelque chose à tin nombre suivi d’une lettre, et même pas un « b » qui peut encore désigner une maison, mais un « c » ou un « d », qui ne peut désigner qu’un appartement.
El uso del nombre de pila para designar al capitán Walton denota un abandono, una nostalgia de fraternidad marcial que hay que aprovechar.
L’usage du prénom pour désigner le capitaine Walton signale un abandon, une nostalgie de fraternité martiale dont il faut profiter.
Organiza las tonalidades polisémicas, el aura de heimlich, que significa «secreto», y de heim, que denota «hogar» («hogareño», pero en un campo semántico mucho más acentuado, elemental).
Il mobilise les tonalités polysémiques, l’aura du heimlich, qui veut dire « secret », et de Heim qui désigne le « foyer » (homely, mais dans un champ sémantique élémentaire bien plus accentué).
«Sárcena» no es un nombre técnico, sino un sobrenombre, tal vez derivado de «sarraceno», que denota lo extraño de aquellas grandes losas de piedra arenisca de tono gris.
« Sarsen » n’est pas un nom scientifique mais une appellation locale, peut-être dérivée de « Saracen », qui désigne l’étrangeté de ces grandes roches de grès plates dont les downs près d’Avebury étaient jadis couvertes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test