Übersetzung für "se acurrucaron" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
Cuando se acurrucaron en el interior de una granja en ruinas, Lore repartió las escasas porciones sobre la hoja de su cuchillo.
Alors qu'ils se blottissaient les uns contre les autres dans une ferme en ruine, Lore distribua les maigres tranches sur la lame de son couteau.
A pesar de que su hirsuto pelaje les protegía de la tormenta, los colmipalas de aquel rebaño se acurrucaron unos muy cerca de otros para procurarse calor.
Les brochepelles se blottissaient les uns contre les autres pour se tenir chaud, leurs épaisses toisons hirsutes les protégeant du plus gros de la tempête.
Los muchachos se acurrucaron muy juntos y lloraron.
Les garçons s’étaient blottis l’un contre l’autre et dormaient.
Se acurrucaron juntos bajo el balcón.
Ils s’étaient blottis l’un contre l’autre sous le balcon.
Como en otros tiempos, se acurrucaron en un rincón oscuro para besarse. Se casaron tres meses después.
Comme autrefois, ils s’étaient blottis dans un coin sombre pour s’embrasser et trois mois après ils se mariaient.
A su espalda, los niños Blackthorn se acurrucaron alrededor de Julian, que cargaba en brazos al más pequeño;
Derrière elles, les enfants Blackthorn s’étaient blottis contre Julian, qui portait le plus jeune de ses frères dans ses bras ;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test