Übersetzung für "que ocurrir" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
¿Qué acababa de ocurrir?
Que s’était-il passé ?
—¿Qué acaba de ocurrir?
— Que s’est-il passé ?
–¿Qué ocurrirá entonces?
— Et que se passe-t-il ?
Tenía que ocurrir algo.
Il fallait qu’il se passe quelque chose.
Es lo que ocurrirá ahora.
C’est ce qui se passe en ce moment.
¿Qué ocurrirá ahora?
Qu’est-ce qui se passe maintenant ?
Había ocurrido lo que tenía que ocurrir.
Il s’était passé ce qui devait se passer.
Espera… Eso no es lo que se supone que tiene que ocurrir…, lo que se supone que tiene que ocurrir es lo siguiente:
Minute, papillon… ce n’est pas ce qui est censé se passer… voilà, ce qui est censé se passer :
¿Qué iba a ocurrir?
Qu’allait-il se passer ?
—¿Qué no va a ocurrir?
— Qu’est-ce qui ne va pas se passer ?
—¿Qué va a ocurrir?
-    Que va-t-il se passer ?
¿Qué es lo que acaba de ocurrir?
Que vient-il de se passer ?
¿Qué podía ocurrir?
Qu’est-ce qui pouvait se passer ?
¿Qué puede ocurrir?
Qu’est-ce qui peut se passer ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test