Übersetzungsbeispiele
No había sido cosa suya.
Il n’y était pour rien.
—Ni una cosa ni otra.
— Rien de tout cela.
¿Qué otra cosa había?
Il n'y avait rien d'autre !
¾Qué otra cosa tienes?
Tu n’as rien d’autre ? »
–¿No tienes otra cosa?
— N’as-tu rien d’autre ?
—No teníamos otra cosa…
— Nous n’avions rien d’autre…
Pero no había otra cosa.
Mais il n’y avait rien d’autre.