Übersetzung für "es prisa" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
—No hay prisa, ninguna prisa, de veras.
– Rien ne presse, – non, vraiment, rien ne presse.
Pero no tengo prisa.
Mais je suis pas pressé.
–Yo no tengo prisa.
— Je ne suis pas pressée.
Tenemos un poco de prisa
Nous sommes pressés
¿Qué son esas prisas?
“Qu’est-ce qui te presse ?
Pero no tenía prisa.
Mais je n’étais pas pressé.
Ella no tenía prisa.
Elle n’était pas pressée.
Yo no tenía prisa, pero ella sí.
Je n’étais pas pressé mais elle l’était.
Pero él no tenía prisa.
Et il n’était pas pressé.
Pero lo peor no estaba en la prisa.
Mais le pire n’était point dans la hâte.
O al otro año, estando donde estaba, no había ya prisa.
Ou de l'année suivante, au point où il en était, il n'y avait pas urgence.
pero no tenía prisa, no quería arriesgar nada.
mais elle ne se hâtait point, ne voulant rien risquer.
—¡Monseñor, no vayáis tan de prisa!
— Monseigneur, ne marchez point si vite !
—Bueno, pues date prisa, puñeta.
— Alors dépêchez-vous, un point c’est tout, bordel.
Tenía que darme prisa; podían presentarse de un momento a otro.
Je devais me dépêcher, ils pouvaient se pointer d'un moment à l'autre.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test