Übersetzung für "deseais" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
¿Estáis seguro de que eso es lo que deseáis?
ES-TU SÛR QUE C’EST LE TIEN SOUHAIT ?
—Señor, ¿qué deseáis saber?
— Que souhaites-tu savoir, ô Seigneur ?
Lo enterraremos, si es que lo deseáis.
Nous allons l’enterrer, si c’est ce que tu souhaites.
Bien, se hará tal como deseáis».
Bien… Vous allez être servi à souhait
Si así lo deseáis, os dejaré en paz para que podáis partir rumbo a vuestra muerte al despuntar el día.
Si tel est votre souhait, je vous laisserai aller en paix à votre mort demain.
Y ocurra lo que ocurra podríais seguir sirviendo y ver que el Ajah Rojo recibe el castigo merecido, como deseáis.
Ainsi, tu assisteras à la punition de l’Ajah Rouge, selon tes souhaits.
Sephrenia le dirigió una intensa mirada. —Podemos hacerlo si lo deseáis, querido, ¿pero por qué queréis obstruirla?
Séphrénia lui lança un regard appuyé. — Nous le pouvons si tu le souhaites, mon petit. Mais pourquoi cela ?
Una muchacha limpia, resplandeciente de juventud, con su manteleta blanca, sus brazos colorados, suelta la calceta que estaba haciendo y llama a su padre o a su madre que os vende lo que deseáis, flemáticamente, con agrado o con arrogancia, según su carácter, así valga la cosa dos sueldos como veinte mil francos.
Une fille propre, pimpante de jeunesse, au blanc fichu, aux bras rouges quitte son tricot, appelle son père ou sa mère qui vient et vous vend à vos souhaits, flegmatiquement, complaisamment, arrogamment, selon son caractère, soit pour deux sous, soit pour vingt mille francs de marchandise.
Señora Hacklett. La pareja salió y el ayudante cerró la puerta. Almont se frotó los ojos. —Santo cielo —dijo, sacudiendo la cabeza. —¿Deseáis descansar un poco, excelencia? —preguntó John. —Sí —contestó Almont—. Desearía descansar. Se levantó de detrás de la mesa y salió al pasillo, para dirigirse a sus habitaciones.
— Monsieur Hacklett, madame Hacklett. Le couple parti vers ses quartiers, l’aide de camp referma la porte derrière eux. — Dieu tout-puissant ! soupira Sir James en se frottant les yeux. — Son Excellence souhaite-t-elle se reposer ? — Oui, sans attendre. Sir James se leva et gagna le couloir qui conduisait à sa chambre. Alors qu’il passait devant une porte, il entendit un bruit d’éclaboussures et des gloussements. Il adressa un regard interrogateur à John.
¿Qué deseáis ahora?
Que souhaitez-vous maintenant ?
¿Deseáis verlos todos?
Vous souhaitez toutes les voir ?
—Si así lo deseáis.
— Si vous le souhaitez.
–¿Y decís que deseáis seguir sin él?
— Et tu dis que vous souhaitez continuer sans lui ?
—Luego, si lo deseáis.
 Si vous le souhaitez, déclare-t-il.
¿No deseáis verla, Dalevuelta?
Ne souhaitez-vous point la voir, Tournebroche?
Majestad, ¿deseáis marcharos?
Votre Majesté, souhaitez-vous prendre congé ?
¿No deseáis una carnicería interminable?
Ce n’est pas ce que vous souhaitez, justement, des carnages sans fin ?
– ¿Para lo que deseáis hacer? Sí, creo que sí.
— Pour ce que vous souhaitez accomplir ? Oui, je pense.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test