Übersetzungsbeispiele
Y no tenemos adonde ir.
Et nous n’avons pas d’endroit où aller.
—¿Adonde..., adonde ha ido mi hermana?
— Où… où est-elle partie ?
¿Quieres saber adonde fui? —¿Adónde?
Tu veux savoir où je suis allé ? – Où ?
¿Adonde fue, entonces, compañero? ¿Adonde fue?
Alors, où était-il passé, mon pote ? Où était-il passé ?
¿Adónde, adónde había ido Christine?
Où donc? où donc était passée Christine?
—¿Llevarme adónde? —Adonde te necesitan.
— Pour m’emmener où ? — Là où on a besoin de toi.
Pero al menos yo sé adónde voy. —¿Adónde?
Mais je sais où je vais. – Où ?
Adónde, adónde, adónde. Regina Goldschmidt es la que por fin hace la pregunta primero.
Où, où, où. Regina Goldschmidt obtient sa réponse la première.
—¿Adonde, desgraciado, adonde? —A Himeji.
— Où ça, espèce de crétin, où ça ? — À Himeji.