Übersetzung für "umbral de" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Umbral en dólares
Threshold in
Otro método para establecer el umbral podría ser un umbral ajustado en función de la inflación.
An alternative approach for establishing the threshold could be an inflation-adjusted threshold.
El umbral de exclusión es un 20% superior al umbral de inclusión.
The graduation threshold is 20 per cent above the inclusion threshold.
Umbral de licitación
Bidding threshold
No hay umbral.
No threshold
Un segundo umbral se establecería en 1.000 dólares por debajo del primer umbral.
A second threshold would be established at $1,000 below the first threshold.
¿Y qué hay del umbral de mi vida?
What about the threshold of my life?
En el umbral de un auténtico misterio.
We're on the threshold of a genuine mystery.
En el umbral de la vida
On the threshold of life
El umbral de las revelaciones.
Threshold of revelation.
Estás parado en el umbral de la grandeza.
You stand at the threshold of greatness.
- Por el umbral de las revelaciones.
How? Threshold of revelation. What?
Tú estás en el umbral de la salvación.
Yöu're at the threshold of salvation.
Éste es el umbral de las revelaciones.
This is the very threshold of revelations sometimes.
Estás en el umbral de la historia.
You're on the threshold of history.
—El umbral. Por favor, que sea esto el umbral.
The threshold. Please make this be the threshold.
Estaba en el umbral.
    He was at the threshold.
No, no estaba en el umbral.
No, she was not standing on the threshold.
Cuidado con el umbral.
‘Beware the threshold.’
—¿No es éste el umbral?
“Isn’t this the threshold?”
Esta ciudad está en el umbral.
This town is at a threshold.
Traspasar el umbral.
Cross the threshold.
Ese es el umbral físico.
That’s the physical threshold.
Aguardó en el umbral.
She waited on the threshold.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test