Übersetzung für "toma medidas" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
En la actualidad la Organización toma medidas para reorganizar su estructura y aumentar la coordinación de sus programas.
It is now taking action to reorganize its structure and to enhance coordination between its programmes.
Sin embargo, cuando ello sucede y se denuncia, la policía siempre toma medidas y advierte al presunto responsable.
However, when this happens and it is reported, the Police always take action by cautioning the perpetrator.
Pese a esto, el Proceso de Kimberley no toma medidas cuando sus participantes no se adhieren o no pueden adherirse a sus principios.
Despite this, the Kimberley Process fails to take action when its participants do not, or cannot, adhere to its principles.
La ODP toma medidas para asegurar una revisión judicial sustancial de las solicitudes de órdenes de supervisión que presentan las autoridades.
The PDO takes action in order to ensure substantial judicial review of requests for supervision orders when submitted by the authorities.
Y si alguien toma medidas contra estos terroristas ¿significa eso que son terroristas?
And if someone takes action against such terrorists, does that mean they are terrorists?
La República Checa también reconoce la importancia de la capacidad empresarial y toma medidas para fomentarla.
The Czech Republic also recognized the importance of entrepreneurship and was taking action to promote it.
Asimismo, el Centro Penitenciario correspondiente toma medidas contra la persona que está promoviendo las amenazas o que implique el eventual peligro.
The prison also takes action against the person making the threats or representing a danger.
311. El Defensor de los Derechos del Niño toma medidas para que los niños tengan un desarrollo pleno y armonioso con respeto de su dignidad e identidad.
311. The Ombudsman for Children takes action to assure the child a full and harmonious development, with respect of his dignity and identity.
El Gobierno parece ser consciente del problema, pero no toma medidas al respecto.
The Government appeared to be aware of the problem, without taking action.
Sin embargo, tal jurisdicción no se aplica como regla general, sino más bien como una excepción cuando el Estado territorial no toma medidas.
Nevertheless, such jurisdiction did not apply as a general rule, but rather as an exception where the territorial State failed to take action.
Si usted no toma medidas, las tomaré yo.
If you won't take action, then I will!
Porque un hombre de verdad toma medidas cuando las medidas son necesarias... y cuando la acción lo requiere, aprovecha el momento...
Because a real man takes action when action is necessary... and when action calls upon him, he seizes the moment...
Dije: "Si quieres, pues toma medidas.
I said, "If you want to, then take action.
Ya que Richmond no toma medidas, nosotros tenemos que hacerlo.
Since Richmond refuses to take action, we must.
Un verdadero líder toma medidas.
A true leader takes action.
El padre toma medidas.
Father takes action.
Ella dirige el Frente de Liberación del Trabajo en Régimen de Servidumbre, una de las pocas organizaciones en Pakistán que toma medidas contra esta forma moderna de esclavitud.
She runs the Bonded Labor Liberation Front, one of the only organizations in Pakistan taking action against this modern-day slavery.
Toma medidas tan pronto como llegue el análisis de la Unidad de datos de servicio (SDU).
Take action as soon as SDU arrives.
No imagina tan bien una crisis antes de que ocurra, ni toma medidas para evitarla.
They are less good at imagining a crisis before it happens—and taking action to prevent it.
toma medidas», con un fondo de logos de Visa y MasterCard dentro de un círculo rojo tachado.
Take action” and had logos of Visa and MasterCard in a crossed red circle in the background.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test