Übersetzung für "tomar medidas" auf englisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Verb
Procederemos ahora a tomar medidas sobre el proyecto de decisión.
We will now take action on the draft decision.
Tengo la esperanza de que usted habrá de tomar medidas al respecto.
I hope, Sir, that you will take action.
Es una situación lamentable y es necesario tomar medidas.
This is regrettable and we must take action.
La Comisión debe tomar medidas sin pérdida de tiempo.
The Committee should lose no time in taking action.
Asimismo, hicieron un llamamiento al Consejo de Seguridad para que tomara medidas.
They called on the Security Council to take action.
b) Obligar ilegalmente a las autoridades islandesas, a autoridades extranjeras o a organizaciones internacionales a tomar medidas o a abstenerse de tomar medidas;
To illegally force Icelandic authorities, foreign authorities or international organisations to take action or to refrain from taking action.
Los gobiernos tienen la responsabilidad de tomar medidas a nivel nacional.
It was the responsibility of Governments to take action at the national level.
Concretamente, el Comité tomará medidas en los ámbitos siguientes:
Specifically, the Committee will take action on the following:
Por eso tuvimos que… tomar medidas contra usted.
That's why we had to – to take action against you.'
Yo temía por ella. Debía tomar medidas. Era mi obligación.
I was afraid for her. I had to take action.
Tu comportamiento ha hecho absolutamente inevitable tomar medidas.
Your behavior made it imperative to take action.
O tendré que tomar medidas contra este cabecilla, dice el supervisor.
-Or I will have to take action against this ringleader, the overseer says.
No quiero tomar medidas, pero me debo al hospital.
I don't want to take action, but I have a duty to this hospital.
bueno, ¿entiendes porque tenemos que tomar medidas? —Esta era Deirdre.
well, you understand why we have to take action." This was Deirdre.
Ninguna criatura culparía a la Congregación si decidiera tomar medidas.
No creature would blame the Congregation for taking action.
Verb
d) Tomar medidas para despenalizar la difamación en todos los estados.
(d) Take steps to decriminalize defamation in all states.
En consecuencia, el Gobierno de Ghana tomará medidas a ese respecto.
Accordingly, the Government of Ghana will take steps in that direction.
No "tomar medidas" supondría violar lo dispuesto en la Declaración.
Not “to take steps” would be a violation of the Declaration.
Tomar medidas para combatir el hacinamiento en los centros;
(d) Take steps to combat overcrowding in these centres;
Es necesario, pues, tomar medidas para reforzar estas disposiciones.
It is therefore necessary to take steps to enforce these provisions.
—Un poco, quizá, pero tengo que tomar medidas para protegerme.
A little, perhaps, but I have to take steps to protect myself.
Verb
Hemos tratado de tomar medidas para mitigar esos peligros.
We have tried to take measures to mitigate those dangers.
i) tomar medidas para garantizar la protección del trabajo en su territorio;
To take measures to guarantee labour protection on their territory;
Para ello deberán tomar medidas para garantizar:
To this end, they shall take measures to guarantee that:
La comunidad internacional debe tomar medidas para luchar contra esa amenaza.
The international community must take measures to combat that threat.
No hay justificación para tomar medidas en virtud de un instrumento internacional contra nacionales de un Estado que no es parte en él, o para tomar medidas que infringen el derecho internacional consuetudinario.
There was no justification for taking measures, pursuant to an international instrument, against nationals of a State that was not a party thereto or for taking measures that violated customary international law.
179. Las autoridades del Perú deberían tomar medidas para:
The Peruvian authorities should take measures to:
:: Tomar medidas para afrontar las consecuencias de la corrupción;
:: Taking measures to address the consequences of corruption;
25.9 Los gobiernos, con arreglo a sus estrategias, deberían tomar medidas para:
Governments, according to their strategies, should take measures to:
Por lo tanto, necesitamos tomar medidas que sean básicas y realistas.
Therefore, we need to take measures that are basic and realistic.
De lo contrario, habríamos tenido que… tomar medidas.
Otherwise, we would have had to…take measures.
En vista de esto, el sacerdote debió tomar medidas.
In view of this information, the missionary had to take measures.
Y, no obstante, Azov se resistía a tomar medidas contra él.
Yet, Azov was reluctant to take measures against him.
Susana dejó de tomar medidas para volverse hacia su primo.
Susan stopped taking measurements and turned to look at him.
Verb
Yo no podía tomar medidas basándome en lo que Al había dicho.
It wasn't possible for me to act on what Al had said.
No vacilaré en tomar medidas inmediatas si no accede a cumplir mi petición.
I will not hesitate to act on this immediately if you do not comply.
Si vuelves a hacerlo, y debes presentarte, tendremos que tomar medidas. —¿Ah, sí?
When you do it again, and you must, we’re going to be in the act.” “Oh?”
Puedes olvidarte de recibir ayuda por ese lado. —Entonces tenemos que tomar medidas.
You can forget about any help from that quarter.’ ‘Then we must act.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test