Übersetzung für "sonrisa vaga" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
La mirada ágil e inteligente, la sonrisa vaga y la barriga mal disimulada certificaban que era la clase de persona que buscaba.
Quick, intelligent eyes, a lazy smile and an ill-concealed pot belly attested to the sort of personality Kell was looking for.
Después apareció una sonrisa vaga.
Then a vague smile appeared.
Ella respondió con una sonrisa vaga.
She acknowledged him with a vague smile.
Tenía una extraña sonrisa vaga, y modales tremendamente incoherentes.
She had a strange vague smile and a terribly inconsequent manner.
Una vez más, Willi tan solo respondió con una sonrisa vaga. Siguió repartiendo.
Again, Willi only gave back a vague smile. He went on dealing.
—Carretillas de la Tumpa-chumpa —explicó Limbeck. Se quitó las gafas y esbozó una sonrisa vaga que recordó por fin al Limbeck de antes—. Idea mía.
said Limbeck. He took off his spectacles, smiled a vague smile reminiscent of the old Limbeck. “My idea.
En un momento determinado, Germaine terminó por verla e insistió en presentarle a la madre de la novia, una mujer alta de sonrisa vaga, que le dio la mano con una cortés falta de interés.
At one point Germaine, noticing her at last, insisted on introducing her to the bride’s mother, a tall vaguely smiling woman who shook her hand with a polite lack of interest.
Después, la sonrisa vaga que ella había visto otras veces le rozó un instante los labios, pero no había rastro de humor en ella. Era una mueca fugaz, algo resentida; la de quien, muy a su pesar, se ve forzado a reconocer el talento de un adversario.
Then the vague smile she’d noticed on other occasions flickered briefly and humourlessly across his lips. It was the fleeting, rather resentful smile of someone who finds himself obliged, most reluctantly, to acknowledge his opponent’s talent.
Las fotos parecían distintas de la que Tom había visto en France Dimanche: el pelo más revuelto, la sonrisa vaga que Tom había sugerido, el lunar cubierto por el maquillaje, pero los ojos y las cejas seguían siendo los mismos.
The pictures did look different from the one Tom had seen in France-Dimanche, hair more mussed on top, the vague smile that Tom had suggested, the mole not visible, but still the eyes and brows were much the same.
El rostro de la mujer se iluminó de golpe con una sonrisa vaga y, como si de pronto se diese cuenta del despliegue de fuerzas policiales que acababa de invadir su casa, respondió, apartándose ligeramente de la puerta: —No, pero pueden entrar.
The woman’s face suddenly brightened in a vague smile as though she had only just noticed the horde of police officers descending on her house. “No,” she said, stepping back from the door, “but you’re welcome to come in.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test