Übersetzung für "se correría" auf englisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Verb
Todas esas autoridades han llegado a la conclusión de que el autor de la denuncia no correría el riesgo de ser objeto de tortura si se le expulsara al Iraq.
All those authorities have come to the conclusion that the complainant would not be at risk of being subjected to torture if he were expelled to Iraq.
El Secretario General añadió que, muy a su pesar, había llegado a la conclusión de que, mientras las partes no demostraran estar dispuestas a asumir sus propias responsabilidades y los compromisos necesarios para resolver con éxito el conflicto, cualquier nueva iniciativa destinada a encontrar una solución al problema del Sáhara Occidental correría la misma suerte que las anteriores.
32. The Secretary-General added that he had reluctantly come to the conclusion that unless and until the parties demonstrated readiness to assume their own responsibilities and make the compromises necessary to reach a successful outcome to the conflict, a fresh initiative to find a solution to the question of Western Sahara was likely to suffer the same fate as the earlier ones.
La situación de los asediados sólo podría aliviarse mediante negociaciones y acuerdos con los sitiadores, ya que de otra manera la UNPROFOR estaría tomando partido por uno de los bandos y correría el riesgo de represalias.
Any alleviation of the siege could come about only as a consequence of bargaining and agreements with the besiegers, otherwise UNPROFOR would risk taking sides and retaliation.
Si escuchaba que alguien estaba tumbado en el suelo, o en su espalda el vendría [se correría] una y otra vez hasta que se sintiera mejor
If he heard that someone was laid up or flat on his back, If he heard that someone was laid up or flat on his back, he'd come, time and time again, until they felt better. he'd come, time and time again, until they felt better.
Se correría en un instante y todo acabaría.
He'd come instantly and it would be over with.
¿Qué es lo que viene después del fin de sus correrías?
What comes after the end of roaming?
Vienen, aquí a menudo después de una correría.
They come here often after a raid.
El capitán Rennett regresaba de una de sus correrías solitarias.
Captain Rennett had come in from one of his solitary rambles.
Ahora sepa esto: no todos los pochteca regresan de su primera correría.
For know this: not all novice pochtéa come back from even that first foray.
De un momento a otro se daría cuenta de que ya no estaba allí y correría en mi persecución.
Any minute he'd figure out I was gone and come barreling after me.
cómo correría hacia ella si Selena le extendía los brazos.
how he’d come running to her if she held out her arms.
Habían vivido con la certidumbre de que, tarde o temprano, los humanos llegarían y correría la sangre.
They’d lived with the certainty that sooner or later the humans would come and blood would flow.
Verb
Probablemente correría hacia atrás, disparando al mismo tiempo.
He would probably run backward, shooting as he went.
Habían participado en la correría, pero se separaron de los demás después del tiroteo.
They had been in the illstarred foray but had separated from the others after the shooting.
Si cogiera el arco de Ferro Maljinn correría el riesgo de dispararme en un pie, al no saber cómo utilizarlo.
With Ferro Maljinn’s bow I might shoot myself in the foot, if I did not know how to use it.
La sesión que tenía programada para la primera semana de enero era muy importante, pues correría a cargo de un famoso fotógrafo francés y se realizaría con joyas procedentes de toda Europa.
The shoot she was doing in the first week of January was an important one and was being done by a famous French photographer, with important jewels from all over Europe.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test