Übersetzung für "sangre espesa" auf englisch
Sangre espesa
Übersetzungsbeispiele
estas cambiando esa sangre espesa ha correr por dinero.
You're giving that thick blood a run for its money.
el solo es más lento 'por su sangre espesa.
He's just a little slower 'cause of his thick blood.
además, no tendremos los mismos resultados debido a mi sangre espesa.
Besides, we're not gonna share the same results due to my thick blood.
Sangre espesa implica coágulos, que que acarrean dificultad respiratoria.
Thick blood equals clots equals respiratory distress.
La sangre espesa explica el ACV.
Well, thick blood explains the stroke.
¿Pero qué explica la sangre espesa?
But what explains the thick blood?
- Sangre espesa caliente.
- Hot, thick blood.
Por nuestras venas corre sangre espesa y tú la mezclaste con agua, ¿comprendes?
Runs through our veins and thick blood you mixed it with water, you know?
Al principio apenas brotó un hilo de sangre espesa.
At first the thick blood merely welled in the gash.
Gerlach sacudió la cabeza y escupió más sangre espesa.
Gerlach shook his head and spat more thick blood.
El hombre cayó lentamente de rodillas: con cada estertor, arrojaba una bocanada de sangre espesa.
The man slowly sank to his knees and coughed a stream of thick blood.
Gotas de sangre espesa salpicaron el patio con un reflejo negro bajo la luz de las linternas.
Drops of thick blood splashed onto the courtyard, shining black in the lantern-light.
Se llevó la mano al pecho, por encima del músculo palpitante que no podía bombear su sangre espesa.
He touched his fingers to his chest, over the beating muscle that could not handle his thick blood.
Sus ojos estaban opacados, y los restos destrozados de su nariz y de su boca seguían rezumando una sangre espesa y casi negra.
His eyes were dull, and the wreckage of his nose and mouth still oozed thick blood.
Cuerdas de sangre espesa mancharon los brazos, el pecho y las piernas de Sam, que gritó con una mezcla de asco y alivio.
Ropes of thick blood splattered Sam's arms, chest, and legs. He cried out in mingled revulsion and relief.
Y lo que le tendieron fue —lo vio claramente— un sangriento bocado de músculos y grasa, una copa de sangre espesa y hedionda.
And what was being held out to him was, he saw, a morsel of bloody muscle and fat, a cup of stinking, gravy-thick blood.
Le ladeó la cabeza contra el suelo y con otro martillazo le hundió la sien mientras una sangre espesa le brotaba de las orejas.
She turned his head sideways against the floor and came down with the hammer, depressing his temple an inch, and thick blood came out his ears.
Los golpes del elfo habían doblado el hocico de cerdo del ogrillón en todas direcciones y unos rastros de sangre espesa cubrían la cara del monstruo.
The elf’s punches had bent the ogrillon’s piglike snout every which way and lines of thick blood covered the monster’s face.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test